Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Псалмы 68:5
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Тех, кто меня без причин ненавидит, гораздо больше, чем волос на голове. И строят они планы, как жизнь мою разрушить, заставляют платить за то, чем не владею я.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ненавидящих меня без вины больше, нежели волос на голове моей; враги мои, преследующие меня несправедливо, усилились; чего я не отнимал, то должен отдать. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ненавидящих меня без всякой причины
стало больше, чем волос на моей голове.
Умножились враги мои,
несправедливо меня преследующие.
То, чего не отнимал,
я должен отдать. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Співайте Богові, славте ім'я його; рівняйте дорогу тому, що їде в колісниці пустинею, — Господь його ім'я, — і перед ним радійте. -
(en) King James Bible ·
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation. -
( Singt Gott, lobsinget seinem Namen! Machet Bahn dem, der durch die Wüste herfährt; er heißt HERR, und freuet euch vor ihm,
-
(en) New International Bible Version ·
A father to the fatherless, a defender of widows,
is God in his holy dwelling. -
(en) English Standard Bible Version ·
Father of the fatherless and protector of widows
is God in his holy habitation. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тих, хто мене без причини нена́видить, стало більш, як воло́сся на моїй голові, набра́лися сили мої вороги, що безви́нно мене переслідують, — чого не грабував, те вертаю! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тих, які невідомо за що ненавидять мене, стало більше, ніж волосин на моїй голові. Набралися сили мої вороги, які безпідставно мене переслідують. Тоді я платив за те, чого не брав. -
Singt für Gott, spielt seinem Namen! Erhebt ihn, der durch die Steppen einherfährt: HERR ist sein Name, und jubelt vor seinem Angesicht!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Musiziert zu Gottes Ehre, besingt seinen Namen! Ebnet den Weg für den, der auf den Wolken reitet: »HERR« ist sein Name. Jubelt ihm zu! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Батько сиротам і суддя вдовам Бог у сьвятому домі своїм. -
(en) New King James Bible Version ·
A father of the fatherless, a defender of widows,
Is God in His holy habitation. -
(en) New Living Bible Translation ·
Father to the fatherless, defender of widows —
this is God, whose dwelling is holy. -
(en) New American Standard Bible ·
A father of the fatherless and a judge for the widows,
Is God in His holy habitation.