Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief von Paulus an die Christen in Ephesus 3:17
-
Hoffnung für Alle
Mein Gebet ist, dass Christus durch den Glauben in euch lebt. In seiner Liebe sollt ihr fest verwurzelt sein; auf sie sollt ihr bauen.
-
daß Christus wohne durch den Glauben in euren Herzen und ihr durch die Liebe eingewurzelt und gegründet werdet,
-
Durch den Glauben wohne Christus in euren Herzen, in der Liebe verwurzelt und auf sie gegründet.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
верою вселиться Христу в сердца ваши, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і щоб Христос вірою оселивсь у серцях ваших, а закорінені й утверджені у любові — -
(en) King James Bible ·
That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love, -
(en) New International Bible Version ·
so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love, -
(en) English Standard Bible Version ·
so that Christ may dwell in your hearts through faith — that you, being rooted and grounded in love, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Хай Христос живе у ваших серцях завдяки вірі вашій. Хай життя ваше засновується на любові, та зміцнюється в ній. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
щоб Христос вселив ся вірою в серця ваші, щоб ви, закоренившись і оснувавшись у любови, -
(en) New King James Bible Version ·
that Christ may dwell in your hearts through faith; that you, being rooted and grounded in love, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
чтобы Христос жил в сердцах ваших благодаря вере. Пусть ваши корни и основа зиждутся на любви, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоби через віру Христос оселився у ваших серцях, аби ви, укорінені й засновані на любові, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб Христос через віру заме́шкав у ваших серця́х, щоб ви, закорі́нені й основані в любові, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
и чтобы через веру в ваши сердца вселился Христос; -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Christ will make his home in your hearts as you trust in him. Your roots will grow down into God’s love and keep you strong. -
(en) New American Standard Bible ·
so that Christ may dwell in your hearts through faith; and that you, being rooted and grounded in love,