Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der erste Brief des Paulus an die Korinther 6:10
-
Lutherbibel
noch die Diebe noch die Geizigen noch die Trunkenbolde noch die Lästerer noch die Räuber werden das Reich Gottes ererben.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
auch kein Dieb, kein Habgieriger, kein Trinker, kein Verleumder oder Räuber. -
noch Diebe, noch Habgierige, keine Trinker, keine Lästerer, keine Räuber werden das Reich Gottes erben.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники — Царства Божия не наследуют. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
ані злодії, ані зажерливі, ані п'яниці, ані злоріки, ані грабіжники — царства Божого не успадкують. -
(en) King James Bible ·
Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. -
(en) New International Bible Version ·
nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God. -
(en) English Standard Bible Version ·
nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers will inherit the kingdom of God. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
нї злодїї, нї зажерливі, нї пяницї, нї злоріки, нї хижаки царства Божого не наслїдять. -
(en) New King James Bible Version ·
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
ни грабители, ни скупые, ни пропойцы, ни клеветники, ни мошенники не унаследуют Царства Божьего. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
ні злодії, ні користолюбці, ні п’яниці, ні наклепники, ні розбійники Божого Царства не успадкують. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
ні злоді́ї, ні користолю́бці, ні п'яни́ці, ні злорі́ки, ні хижаки́ — Царства Божого не вспадку́ють вони! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
воры, корыстолюбцы или пьяницы, клеветники или мошенники Царства Божьего не наследуют. -
(en) New Living Bible Translation ·
or are thieves, or greedy people, or drunkards, or are abusive, or cheat people — none of these will inherit the Kingdom of God. -
(en) New American Standard Bible ·
nor thieves, nor the covetous, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.