Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Job 7) | (Job 9) →

New American Standard Bible

Hoffnung für Alle

  • Bildad Says God Rewards the Good

    Then Bildad the Shuhite answered,
  • Da entgegnete Bildad aus Schuach:
  • “How long will you say these things,
    And the words of your mouth be a mighty wind?
  • »Wie lange willst du noch so weiterreden? Wann hörst du auf, hier so viel Wirbel zu machen? Es sind doch nur leere Worte!
  • “Does God pervert justice?
    Or does the Almighty pervert what is right?
  • Verdreht Gott, der Allmächtige, etwa das Recht? Meinst du, dass er sein Urteil jemals widerruft?
  • “If your sons sinned against Him,
    Then He delivered them into the power of their transgression.
  • Deine Kinder müssen gegen ihn gesündigt haben, darum hat er sie verstoßen und bestraft; sie haben bekommen, was sie verdienten.
  • “If you would seek God
    And implore the compassion of the Almighty,
  • Du aber solltest unermüdlich nach Gott suchen und zum Allmächtigen um Gnade flehen.
  • If you are pure and upright,
    Surely now He would rouse Himself for you
    And restore your righteous estate.
  • Wenn du aufrichtig und ehrlich bist, dann wird er sich noch heute um dich kümmern und dir Haus und Hof wiedergeben, wie du es verdienst.
  • “Though your beginning was insignificant,
    Yet your end will increase greatly.
  • Was du früher besessen hast, wird dir gering erscheinen, verglichen mit dem, was Gott dir schenken wird!
  • “Please inquire of past generations,
    And consider the things searched out by their fathers.
  • Schau doch nur auf die früheren Generationen, und achte auf die Weisheit unserer Väter!
  • “For we are only of yesterday and know nothing,
    Because our days on earth are as a shadow.
  • Denn unser Leben währt nur kurze Zeit. Wir wissen gar nichts; wie ein Schatten huschen unsere Tage vorüber.
  • “Will they not teach you and tell you,
    And bring forth words from their minds?
  • Aber die Alten können dich aus ihrer reichen Erfahrung belehren. Sie sagten:
  • “Can the papyrus grow up without a marsh?
    Can the rushes grow without water?
  • ›Die Papyrusstaude steht nur dort, wo Sumpf ist, und ohne Wasser wächst kein Schilf.
  • “While it is still green and not cut down,
    Yet it withers before any other plant.
  • Noch ehe es emporwächst, ehe man es schneiden kann, ist es schon verdorrt!‹
  • “So are the paths of all who forget God;
    And the hope of the godless will perish,
  • Genauso geht es dem, der Gott vergisst; wer ihm die Treue bricht, hat keine Hoffnung mehr.
  • Whose confidence is fragile,
    And whose trust a spider’s web.
  • Worauf er sich stützte, das zerbricht, und seine Sicherheit zerreißt wie ein Spinnennetz.
  • “He trusts in his house, but it does not stand;
    He holds fast to it, but it does not endure.
  • In seinem Haus fühlt er sich sicher, aber es bleibt nicht bestehen; er klammert sich daran, findet aber keinen Halt.
  • “He thrives before the sun,
    And his shoots spread out over his garden.
  • Zuerst wächst er auf wie eine Pflanze: Voller Saft steht sie im Sonnenschein, und ihre Triebe breiten sich im Garten aus.
  • “His roots wrap around a rock pile,
    He grasps a house of stones.
  • Die Wurzeln verzweigen sich über die Steine und finden einen Weg durch jede Ritze.
  • “If he is removed from his place,
    Then it will deny him, saying, ‘I never saw you.’
  • Doch ist die Pflanze mitsamt den Wurzeln einmal ausgerissen, weiß keiner mehr, wo sie gestanden hat.
  • “Behold, this is the joy of His way;
    And out of the dust others will spring.
  • Wer Gott vergisst, dem geht es ebenso. Von seinem Glück bleibt nichts mehr übrig, und andere nehmen seinen Platz ein.
  • “Lo, God will not reject a man of integrity,
    Nor will He support the evildoers.
  • Vergiss es nicht: Gott lässt einen Unschuldigen niemals fallen, und einen Bösen unterstützt er nicht!
  • “He will yet fill your mouth with laughter
    And your lips with shouting.
  • Er wird dich wieder lachen lassen und dir Grund zum Jubel geben,
  • “Those who hate you will be clothed with shame,
    And the tent of the wicked will be no longer.”
  • aber deine Feinde werden mit Schimpf und Schande überhäuft, und ihr Haus wird vom Erdboden verschwinden!«

  • ← (Job 7) | (Job 9) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026