Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 65) | (Psalms 67) →

New American Standard Bible

Hoffnung für Alle

  • Shout joyfully to God, all the earth;
  • Ein Lied. Jubelt Gott zu, all ihr Menschen auf der Erde!
  • Sing the glory of His name;
    Make His praise glorious.
  • Singt und musiziert zu seiner Ehre, stimmt ein Loblied an auf seine Größe und Pracht!
  • Say to God, “How awesome are Your works!
    Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You.
  • Sprecht zu Gott: »Wie ehrfurchtgebietend sind deine Taten! Vor deiner Macht müssen sogar deine Feinde sich beugen.
  • “All the earth will worship You,
    And will sing praises to You;
    They will sing praises to Your name.”
    Selah.
    Come and see the works of God,
    Who is awesome in His deeds toward the sons of men.
    He turned the sea into dry land;
    They passed through the river on foot;
    There let us rejoice in Him!
    He rules by His might forever;
    His eyes keep watch on the nations;
    Let not the rebellious exalt themselves.
    Selah.
    Bless our God, O peoples,
    And sound His praise abroad,
    Who keeps us in life
    And does not allow our feet to slip.
    For You have tried us, O God;
    You have refined us as silver is refined.
    You brought us into the net;
    You laid an oppressive burden upon our loins.
    You made men ride over our heads;
    We went through fire and through water,
    Yet You brought us out into a place of abundance.
    I shall come into Your house with burnt offerings;
    I shall pay You my vows,
    Which my lips uttered
    And my mouth spoke when I was in distress.
    I shall offer to You burnt offerings of fat beasts,
    With the smoke of rams;
    I shall make an offering of bulls with male goats.
    Selah.
    Come and hear, all who fear God,
    And I will tell of what He has done for my soul.
    I cried to Him with my mouth,
    And He was extolled with my tongue.
    If I regard wickedness in my heart,
    The Lord will not hear;
    But certainly God has heard;
    He has given heed to the voice of my prayer.
    Blessed be God,
    Who has not turned away my prayer
    Nor His lovingkindness from me.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 66 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Alle Völker der Erde werden dich anbeten, sie werden dich preisen und deinen Namen besingen.«
  • Come and see the works of God,
    Who is awesome in His deeds toward the sons of men.
  • Kommt und seht, was Gott getan hat; wie ehrfurchtgebietend sind seine Taten unter den Menschen!
  • He turned the sea into dry land;
    They passed through the river on foot;
    There let us rejoice in Him!
  • Er teilte das Meer und ließ sein Volk hindurchziehen, trockenen Fußes konnten sie das Wasser durchqueren. Darum freuen wir uns über Gott!
  • He rules by His might forever;
    His eyes keep watch on the nations;
    Let not the rebellious exalt themselves.
    Selah.
    Bless our God, O peoples,
    And sound His praise abroad,
    Who keeps us in life
    And does not allow our feet to slip.
    For You have tried us, O God;
    You have refined us as silver is refined.
    You brought us into the net;
    You laid an oppressive burden upon our loins.
    You made men ride over our heads;
    We went through fire and through water,
    Yet You brought us out into a place of abundance.
    I shall come into Your house with burnt offerings;
    I shall pay You my vows,
    Which my lips uttered
    And my mouth spoke when I was in distress.
    I shall offer to You burnt offerings of fat beasts,
    With the smoke of rams;
    I shall make an offering of bulls with male goats.
    Selah.
    Come and hear, all who fear God,
    And I will tell of what He has done for my soul.
    I cried to Him with my mouth,
    And He was extolled with my tongue.
    If I regard wickedness in my heart,
    The Lord will not hear;
    But certainly God has heard;
    He has given heed to the voice of my prayer.
    Blessed be God,
    Who has not turned away my prayer
    Nor His lovingkindness from me.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 66 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Ja, er hat alle Macht und regiert für immer und ewig. Er schaut auf die Völker — ihm entgeht nichts. Wer kann schon gegen ihn bestehen?
  • Bless our God, O peoples,
    And sound His praise abroad,
  • Ihr Völker, preist unseren Gott! Lobt ihn laut, dass alle es hören!
  • Who keeps us in life
    And does not allow our feet to slip.
  • Gott erhält uns am Leben, er lässt uns nicht untergehen.
  • For You have tried us, O God;
    You have refined us as silver is refined.
  • Du, o Gott, hast uns geprüft, du hast uns geläutert wie Silber im Schmelzofen:
  • You brought us into the net;
    You laid an oppressive burden upon our loins.
  • Du hast uns in die Falle laufen lassen und schwere Lasten auf unsere Schultern gelegt.
  • You made men ride over our heads;
    We went through fire and through water,
    Yet You brought us out into a place of abundance.
  • Andere Menschen trampelten auf uns herum, durch viele Feuerproben mussten wir hindurch — aber du hast uns aus der Gefahr befreit und uns mehr gegeben, als wir brauchten.
  • I shall come into Your house with burnt offerings;
    I shall pay You my vows,
  • Ich komme jetzt mit Brandopfern in dein Heiligtum und löse meine Versprechen ein,
  • Which my lips uttered
    And my mouth spoke when I was in distress.
  • die ich in meiner Not hinausgeschrien habe.
  • I shall offer to You burnt offerings of fat beasts,
    With the smoke of rams;
    I shall make an offering of bulls with male goats.
    Selah.
    Come and hear, all who fear God,
    And I will tell of what He has done for my soul.
    I cried to Him with my mouth,
    And He was extolled with my tongue.
    If I regard wickedness in my heart,
    The Lord will not hear;
    But certainly God has heard;
    He has given heed to the voice of my prayer.
    Blessed be God,
    Who has not turned away my prayer
    Nor His lovingkindness from me.
  • Nun bringe ich dir die wertvollsten Opfertiere: fette Widder, Rinder und Ziegenböcke. Ihr Rauch soll aufsteigen zu dir.
  • Come and hear, all who fear God,
    And I will tell of what He has done for my soul.
  • Kommt und hört mir zu, ihr, die ihr Gott achtet und ehrt, ich will euch erzählen, was er für mich getan hat.
  • I cried to Him with my mouth,
    And He was extolled with my tongue.
  • Als ich zu ihm um Hilfe schrie, wusste ich: Gott wird mir helfen! Deshalb begann ich, ihn zu preisen.
  • If I regard wickedness in my heart,
    The Lord will not hear;
  • Hätte ich Böses im Sinn gehabt, dann hätte der Herr mich nicht erhört.
  • But certainly God has heard;
    He has given heed to the voice of my prayer.
  • Aber er hat mich erhört, mein Gebet hat er angenommen.
  • Blessed be God,
    Who has not turned away my prayer
    Nor His lovingkindness from me.
  • Gelobt sei Gott, denn er hat meine Bitten nicht verachtet und mir seine Liebe nicht entzogen.

  • ← (Psalms 65) | (Psalms 67) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026