Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New King James Bible Version
Auflage 2017
The Way of Wisdom
Wisdom has built her house,
She has hewn out her seven pillars;
Wisdom has built her house,
She has hewn out her seven pillars;
Die Weisheit hat ihr Haus gebaut, ihre sieben Säulen behauen.
Sie hat ihr Vieh geschlachtet, ihren Wein gemischt und schon ihren Tisch gedeckt.
She has sent out her maidens,
She cries out from the highest places of the city,
She cries out from the highest places of the city,
Sie hat ihre Mägde ausgesandt und lädt ein auf der Höhe der Stadtburg:
“Whoever is simple, let him turn in here!”
As for him who lacks understanding, she says to him,
As for him who lacks understanding, she says to him,
Wer unerfahren ist, kehre hier ein. Zum Unwissenden sagt sie:
“Come, eat of my bread
And drink of the wine I have mixed.
And drink of the wine I have mixed.
Kommt, esst von meinem Mahl und trinkt vom Wein, den ich mischte!
Forsake foolishness and live,
And go in the way of understanding.
And go in the way of understanding.
Lasst ab von der Torheit, dann bleibt ihr am Leben und geht auf dem Weg der Einsicht!
“He who corrects a scoffer gets shame for himself,
And he who rebukes a wicked man only harms himself.
And he who rebukes a wicked man only harms himself.
Wer den Zuchtlosen tadelt, erntet Schimpf, wer den Frevler rügt, erntet Schande.
Do not correct a scoffer, lest he hate you;
Rebuke a wise man, and he will love you.
Rebuke a wise man, and he will love you.
Rüge den Zuchtlosen nicht; sonst hasst er dich. Rüge den Weisen, dann liebt er dich.
Give instruction to a wise man, and he will be still wiser;
Teach a just man, and he will increase in learning.
Teach a just man, and he will increase in learning.
Unterrichte den Weisen, damit er noch weiser wird; belehre den Gerechten, damit er dazulernt!
“The fear of the Lord is the beginning of wisdom,
And the knowledge of the Holy One is understanding.
And the knowledge of the Holy One is understanding.
Anfang der Weisheit ist die Furcht des HERRN, die Kenntnis des Heiligen ist Einsicht.
For by me your days will be multiplied,
And years of life will be added to you.
And years of life will be added to you.
Ja, durch mich werden deine Tage zahlreich, nehmen die Jahre deines Lebens zu.
If you are wise, you are wise for yourself,
And if you scoff, you will bear it alone.”
And if you scoff, you will bear it alone.”
Bist du weise, so bist du weise zum eigenen Nutzen, bist du aber unbeherrscht, hast du allein es zu tragen.
Frau Torheit ist unruhig, eine Verführerin, das ist alles, was sie versteht.
For she sits at the door of her house,
On a seat by the highest places of the city,
On a seat by the highest places of the city,
Sie sitzt vor der Tür ihres Hauses auf einem Sessel bei der Stadtburg,
To call to those who pass by,
Who go straight on their way:
Who go straight on their way:
um die Vorübergehenden einzuladen, die geradeaus ihre Pfade gehen:
Wer unerfahren ist, kehre hier ein. Zum Unwissenden sagt sie:
“Stolen water is sweet,
And bread eaten in secret is pleasant.”
And bread eaten in secret is pleasant.”
Süß ist gestohlenes Wasser, heimlich entwendetes Brot schmeckt lecker.