Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New Living Bible Translation
Hoffnung für Alle
For the choir director: A psalm of David.
O LORD, rescue me from evil people.
Protect me from those who are violent,
O LORD, rescue me from evil people.
Protect me from those who are violent,
Ein Lied von David.
those who plot evil in their hearts
and stir up trouble all day long.
and stir up trouble all day long.
HERR, rette mich vor bösen Menschen! Beschütze mich vor denen, die sich mit roher Gewalt durchsetzen!
Their tongues sting like a snake;
the venom of a viper drips from their lips.
Interlude
the venom of a viper drips from their lips.
Interlude
Ständig brüten sie Gemeinheiten aus und versuchen, Streit anzufangen.
O LORD, keep me out of the hands of the wicked.
Protect me from those who are violent,
for they are plotting against me.
Protect me from those who are violent,
for they are plotting against me.
Sie reden mit spitzer Zunge, und was über ihre Lippen kommt, ist bösartig und todbringend wie Schlangengift.
The proud have set a trap to catch me;
they have stretched out a net;
they have placed traps all along the way.
Interlude
they have stretched out a net;
they have placed traps all along the way.
Interlude
HERR, lass nicht zu, dass ich in die Hände der Gottlosen gerate! Verschone mich vor diesen überheblichen Leuten, die mich um jeden Preis zu Fall bringen wollen! Heimlich haben sie mir Fallen gestellt, auf allen Wegen lauert die Gefahr.
O Sovereign LORD, the strong one who rescued me,
you protected me on the day of battle.
you protected me on the day of battle.
Ich aber sage: HERR, du bist mein Gott! Höre mich, wenn ich zu dir um Hilfe rufe!
LORD, do not let evil people have their way.
Do not let their evil schemes succeed,
or they will become proud.
Interlude
Do not let their evil schemes succeed,
or they will become proud.
Interlude
HERR, mein Gott, schon oft warst du meine Rettung. Als der Kampf um mich tobte, hast du mich beschützt.
Let my enemies be destroyed
by the very evil they have planned for me.
by the very evil they have planned for me.
So hilf mir auch jetzt: Durchkreuze die Pläne der Unheilstifter, lass ihre bösen Vorhaben misslingen, damit sie nicht noch überheblicher werden!
Let burning coals fall down on their heads.
Let them be thrown into the fire
or into watery pits from which they can’t escape.
Let them be thrown into the fire
or into watery pits from which they can’t escape.
Lass sie selbst von dem Leid überwältigt werden, das sie mir zufügen wollten!
Don’t let liars prosper here in our land.
Cause great disasters to fall on the violent.
Cause great disasters to fall on the violent.
Sprich ihnen das Urteil: Lass glühende Kohlen auf sie fallen, stürze sie ins Feuer, in tiefe Schluchten, aus denen sie nicht mehr entkommen können!
But I know the LORD will help those they persecute;
he will give justice to the poor.
he will give justice to the poor.
Wer den guten Ruf eines anderen zerstört, der soll in diesem Land kein Glück haben. Und wer vor brutaler Gewalt nicht zurückschreckt, der soll vom Unglück verfolgt werden.