Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief des Paulus an die Galater 1:12
-
Lutherbibel
Denn ich habe es von keinem Menschen empfangen noch gelernt, sondern durch die Offenbarung Jesu Christi.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich habe sie ja auch von keinem Menschen übernommen, und kein Mensch hat sie mich gelehrt. Jesus Christus selbst ist mir erschienen und hat mir seine Botschaft offenbart. -
ich habe es ja nicht von einem Menschen übernommen oder gelernt, sondern durch eine Offenbarung Jesu Christi empfangen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо и я принял его и научился не от человека, но через откровение Иисуса Христа. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бож я її не прийняв, ані навчився від людини, лише — через об'явлення Ісуса Христа. -
(en) King James Bible ·
For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ. -
(en) New International Bible Version ·
I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ. -
(en) English Standard Bible Version ·
For I did not receive it from any man, nor was I taught it, but I received it through a revelation of Jesus Christ. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Бо я прийняв її не від людини, і не людина мене навчила її, але Ісус Христос явив її мені. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Анї бо від чоловіка не прийняв я його, анї не навчивсь, а через одкриттє Ісуса Христа. -
(en) New King James Bible Version ·
For I neither received it from man, nor was I taught it, but it came through the revelation of Jesus Christ. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
но Иисус Христос открыл его мне! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже я не прийняв його і не навчився від людини, але — через об’явлення Ісуса Христа. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо я не прийняв, ні навчився її від люди́ни, але об'явленням Ісуса Христа. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я не был научен ей людьми и не получил ее от людей, но я получил ее через откровение Иисуса Христа. -
(en) New American Standard Bible ·
For I neither received it from man, nor was I taught it, but I received it through a revelation of Jesus Christ.