Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jesaja 14:26
-
Hoffnung für Alle
So hat Gott es für die ganze Erde beschlossen. Schon erhebt er seine Hand drohend gegen alle Völker, bereit zuzuschlagen.
-
Das ist der Anschlag, den er hat über alle Lande, und das ist die ausgereckte Hand über alle Heiden.
-
Das ist der Plan, der für die ganze Erde beschlossen ist, das ist die Hand, die über alle Nationen ausgestreckt ist.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Таково определение, постановленное о всей земле, и вот рука, простёртая на все народы, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Це вирок, призначений для всієї землі, це рука, простягнута на всі народи.» -
(en) King James Bible ·
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations. -
(en) New International Bible Version ·
This is the plan determined for the whole world;
this is the hand stretched out over all nations. -
(en) English Standard Bible Version ·
This is the purpose that is purposed
concerning the whole earth,
and this is the hand that is stretched out
over all the nations. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так призначено, так постановлено про всї (поганські) землї, а се рука, простягнута на всї ті народи; -
(en) New King James Bible Version ·
This is the purpose that is purposed against the whole earth,
And this is the hand that is stretched out over all the nations. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вот что Я сделать задумал для Моего народа, Моя рука простёрта для наказания надо всеми народами". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Це — рада, яку дав Господь для всього всесвіту, і це — високо піднята рука над усіма народами всесвіту. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Це та рада, яка про всю землю ура́джена, і це та рука, що простя́гнена на всі наро́ди. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вот решение о всей земле;
вот рука, занесенная на все народы. -
(en) New Living Bible Translation ·
I have a plan for the whole earth,
a hand of judgment upon all the nations. -
(en) New American Standard Bible ·
“This is the plan devised against the whole earth; and this is the hand that is stretched out against all the nations.