Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Proverbs 1:25
-
New International Bible Version
since you disregard all my advice
and do not accept my rebuke,
-
(en) King James Bible ·
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof: -
(en) New King James Bible Version ·
Because you disdained all my counsel,
And would have none of my rebuke, -
(en) English Standard Bible Version ·
because you have ignored all my counsel
and would have none of my reproof, -
(en) New American Standard Bible ·
And you neglected all my counsel
And did not want my reproof; -
(en) New Living Bible Translation ·
You ignored my advice
and rejected the correction I offered. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и вы отвергли все мои советы, и обличений моих не приняли. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
за те, що гордували всякою порадою моєю,
моїх докорів не сприймали, — -
und laßt fahren allen meinen Rat und wollet meine Strafe nicht:
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І всю раду мою ви відкинули, карта́ння ж мого не схотіли! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
раз вы пренебрегли всеми моими советами
и не приняли моего укора, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
вы отвернулись от меня и моих советов, вы отказались принять мои слова. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
адже ви знехтували моїми порадами, а мої повчання відкинули. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Jeden Rat verachtet ihr, über meine Weisungen rümpft ihr nur die Nase. -
jeden Rat, den ich gab, habt ihr ausgeschlagen, meine Mahnung gefiel euch nicht.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Моєю радою ви гордували й докорів моїх не приняли.