Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Хоменка
Auflage 2017
Висхідна пісня. Ті, які звіряються на Господа, — подібні до гори Сіон, що не хитається, що пробуває вічно
Ein Wallfahrtslied. Die auf den HERRN vertraun, sind wie der Zionsberg: Niemals wankt er, er bleibt in Ewigkeit.
Єрусалим! Гори навколо нього; а Господь круг народу свого, віднині і повіки.
Wie Berge Jerusalem rings umgeben, so ist der HERR um sein Volk von nun an bis in Ewigkeit.
Берло беззаконних не буде тяжіти над долею праведних, щоб праведні не простягали рук своїх до кривди.
Nicht soll das Zepter des Frevels lasten auf dem Erbland der Gerechten, damit nicht auch die Gerechten ihre Hände ausstrecken nach dem Unrecht.
Благотвори, Господи, добрим, людям щирого серця!
Tu doch Gutes, HERR, den Guten, denen, die redlichen Herzens sind!