Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Auflage 2017
Засьпівайте Господеві пісню нову, сьпівайте Господеві, вся земля!
Singt dem HERRN ein neues Lied, singt dem HERRN, alle Lande,
Сьпівайте Господеві, прославляйте імя його, звіщайте з дня на день спасеннє його!
singt dem HERRN, preist seinen Namen! Verkündet sein Heil von Tag zu Tag!
Ясуйте між народами славу його, між усїма родами — чудеса його.
Erzählt bei den Nationen von seiner Herrlichkeit, bei allen Völkern von seinen Wundern!
Бо Господь великий і вельми достойний слави, він страшний над всїма богами.
Denn groß ist der HERR und hoch zu loben, mehr zu fürchten als alle Götter.
Всї бо боги народів нїщо, Господь же сотворив небеса.
Denn alle Götter der Völker sind Nichtse, aber der HERR ist es, der den Himmel gemacht hat.
Величчє і краса перед лицем його, сила і слава в сьвятинї його.
Hoheit und Pracht sind vor seinem Angesicht, Macht und Glanz in seinem Heiligtum.
Воздайте Господеві, ви поколїння народів, воздайте Господеві славу і силу!
Bringt dar dem HERRN, ihr Stämme der Völker, bringt dar dem HERRN Ehre und Macht,
Воздайте Господеві славу імені його, принесїть дари на жертву, ввійшовши в двори його.
bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens! Bringt Gaben und tretet ein in die Höfe seines Heiligtums!
Поклонїтесь Господеві в пишній сьвятинї його. Сповнись страхом перед ним, цїла земле!
Werft euch nieder vor dem HERRN in heiligem Schmuck! Erbebt vor ihm, alle Lande!
Звіщайте між народами: Господь царює! І круг земний стоїть твердо, не похитається; він судить народи у правотї.
Verkündet bei den Nationen: Der HERR ist König! Fest ist der Erdkreis gegründet, er wird nicht wanken. Er richtet die Völker so, wie es recht ist.
Да звеселиться небо і возрадується земля! Да заграє море і повня його!
Der Himmel freue sich, die Erde frohlocke, es brause das Meer und seine Fülle.
Да возрадуються поля і все, що росте на них! Тодї звеселиться перед Господом всяка лїсна деревина.
Es jauchze die Flur und was auf ihr wächst. Jubeln sollen alle Bäume des Waldes