Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Hoffnung für Alle
Засьпівайте Господеві пісню нову, сьпівайте Господеві, вся земля!
Singt dem HERRN ein neues Lied, singt dem HERRN, alle Bewohner der Erde!
Сьпівайте Господеві, прославляйте імя його, звіщайте з дня на день спасеннє його!
Singt dem HERRN und preist seinen Namen! Verkündet jeden Tag: »Gott ist ein Gott, der rettet!«
Ясуйте між народами славу його, між усїма родами — чудеса його.
Erzählt den Völkern von seiner Hoheit! Macht allen Menschen seine Wunder bekannt!
Бо Господь великий і вельми достойний слави, він страшний над всїма богами.
Denn groß ist der HERR! Jeder soll ihn rühmen! Von allen Göttern soll man ihn allein fürchten.
Всї бо боги народів нїщо, Господь же сотворив небеса.
Die Götter der Völker sind machtlose Figuren, der HERR aber hat den Himmel geschaffen!
Величчє і краса перед лицем його, сила і слава в сьвятинї його.
Majestät und Pracht gehen von ihm aus, seine Stärke und Schönheit erfüllen den Tempel.
Воздайте Господеві, ви поколїння народів, воздайте Господеві славу і силу!
Gebt dem HERRN, was ihm gebührt; ihr Völker, erkennt seine Ehre und Macht!
Воздайте Господеві славу імені його, принесїть дари на жертву, ввійшовши в двори його.
Preist seinen großen Namen, kommt zu seinem Heiligtum, und bringt ihm eure Opfer dar!
Поклонїтесь Господеві в пишній сьвятинї його. Сповнись страхом перед ним, цїла земле!
Werft euch vor ihm nieder in seiner herrlichen Pracht! Die ganze Welt soll vor ihm erzittern!
Звіщайте між народами: Господь царює! І круг земний стоїть твердо, не похитається; він судить народи у правотї.
Sagt den Völkern: »Der HERR ist König!« Er hat die Fundamente der Erde gelegt, niemals gerät sie ins Wanken. Allen Völkern wird er ein gerechter Richter sein!
Да звеселиться небо і возрадується земля! Да заграє море і повня його!
Der Himmel soll sich freuen und die Erde in Jubel ausbrechen! Das Meer mit allem, was in ihm lebt, soll zu seiner Ehre brausen und tosen!
Да возрадуються поля і все, що росте на них! Тодї звеселиться перед Господом всяка лїсна деревина.
Der Acker sei fröhlich mit allem, was auf ihm wächst! Auch die Bäume im Wald sollen jubeln,