Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Lutherbibel
Для дириґента хору. На неґінах. Навчальний Давидів псалом.
Eine Unterweisung Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel;
Вислухай, Боже, молитву мою й від блага́ння мого не ховайся!
da die von Siph kamen und sprachen zu Saul: David hat sich bei uns verborgen.
Прислу́хайсь до мене й подай мені відповідь, — я блукаю у сму́тку своїм і стогну́, —
Hilf mir, Gott, durch deinen Namen und schaffe mir Recht durch deine Gewalt.
від крику воро́жого, від у́тисків грішного, бо гріх накида́ють на мене вони, і в гніві мене переслі́дують.
( Gott, erhöre mein Gebet, vernimm die Rede meines Mundes.
Тремтить моє серце в мені, і стра́хи смерте́льні напали на мене,
(Denn Stolze setzen sich wider mich, und Trotzige stehen mir nach meiner Seele und haben Gott nicht vor Augen. (Sela.)
страх та тремті́ння на мене найшли́, і тривога мене обгорну́ла.
Siehe, Gott steht mir bei, der HERR erhält meine Seele.
І сказав я: „Коли б я мав крила, немов та голубка, то я полетів би й спочив!“
(Er wird die Bosheit meinen Feinden bezahlen. Verstöre sie durch deine Treue!
Отож, помандру́ю дале́ко, пробува́тиму я на пустині. Се́ла.
(So will ich dir ein Freudenopfer tun und deinem Namen, HERR, danken, daß er so tröstlich ist.