Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Auflage 2017
Для дириґента хору. Для Єдуту́на. Псалом Асафів.
Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm Asafs. Ein Lied.
Мій голос до Бога, — й я кли́кати буду, мій голос до Бога, — й почує мене!
Gott gab sich zu erkennen in Juda, sein Name ist groß in Israel.
В день недолі моєї шукаю я Господа, до Нього рука моя ви́тягнена вночі й не зомлі́є, не хоче душа моя бути поті́шена:
Sein Zelt erstand in Salem, seine Wohnung auf dem Zion.
згадаю про Бога й зідха́ю, розважа́ю — й мій дух омліва́є! Се́ла.
Dort zerbrach er die blitzenden Pfeile des Bogens, Schild und Schwert, die Waffen des Krieges. [Sela]
Ти де́ржиш пові́ки оче́й моїх, я побитий і не говорю́.
Von Licht umstrahlt erscheinst du, herrlich von den Bergen des Raubes her.
Пригадую я про дні давні, про роки відві́чні,
Zur Beute wurden die beherzten Krieger, sie sanken hin in den Schlaf, allen Helden versagten die Hände.
свою пісню вночі я прига́дую, говорю́ з своїм серцем, а мій дух розважа́є:
Vor deinem Drohen, Gott Jakobs, erstarrten Wagen und Rosse.
Чи навіки покине Господь, і вже більш не вподо́бає?
Du, ja Furcht erregend bist du. Wer kann bestehen vor deinem Zorn seit jeher?
Чи навіки спини́лася милість Його́? Чи скінчи́лося слово Його в рід і рід?
Vom Himmel her ließest du das Urteil hören, die Erde geriet in Furcht und verstummte,
Чи Бог ми́лувати позабу́в? Чи гнівом замкнув Він Своє милосе́рдя? Се́ла.
da Gott sich erhob zum Gericht, um zu retten alle Gebeugten der Erde. [Sela.]
І промовив був я: „То стражда́ння моє — переміна прави́ці Всевишнього“.
Selbst der Grimm des Menschen muss dir danken, du gürtest dich mit denen, die dem Grimm entkommen sind.
Пригада́ю я вчинки Господні, як чудо Твоє я згадаю відда́вна,
Macht Gelübde und erfüllt sie dem HERRN, eurem Gott! Ihr alle ringsum, bringt Gaben dem, der Furcht erregt.