Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 85) | (Псалмів 87) →

Переклад Біблії Огієнка

Auflage 2017

  • Синів Коре́євих. Псалом, Пісня. Основа його — на го́рах святих,
  • Ein Bittgebet Davids. Neige dein Ohr, HERR, und gib mir Antwort, denn elend und arm bin ich!
  • Госпо́дь любить брами Сіону понад усі се́лища Яковові.
  • Beschütze mich, denn ich bin dir ergeben! Rette, du mein Gott, deinen Knecht, der auf dich vertraut!
  • Славне розповіда́ють про тебе, місто Боже! Се́ла.
  • Mein Herr, sei mir gnädig, denn zu dir rufe ich den ganzen Tag!
  • „Тим, хто знає мене, нагадаю про Ра́гав та про Вавило́н; ось Филисте́я та Тир з Ку́шем кажуть: Отой народився був там“.
  • Erfreue die Seele deines Knechts, denn zu dir, mein Herr, erhebe ich meine Seele!
  • І про Сіон говори́тимуть: „Той і той народився був у ньому, й Сам Всевишній зміцняє його́“!
  • Denn du, mein Herr, bist gut und bereit zu vergeben, reich an Liebe für alle, die zu dir rufen.
  • Господь буде лічити у книзі наро́дів: „Оцей народився був там“! Се́ла.
  • Vernimm, HERR, mein Bittgebet, achte auf mein lautes Flehen!
  • І співають, і грають вони: „У Тобі — всі джере́ла мої!“
  • Am Tag meiner Bedrängnis ruf ich zu dir, denn du gibst mir Antwort.

  • ← (Псалмів 85) | (Псалмів 87) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026