Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Турконяка
Hoffnung für Alle
На закінчення псалмів. Псалом Асафа, пісня до ассирійця.
Ein Lied von Asaf, nach der Melodie: »Richte nicht zugrunde«.
Знають Бога в племені Юди, в Ізраїлі — Ім’я Його велике.
Wir danken dir, o Gott — ja, dir allein gilt unser Dank! Denn du bist uns nahe! Von deinen Wundern erzählen wir.
Його місце — в мирі, Його оселя — в Сіоні.
Gott spricht: »Wenn meine Zeit gekommen ist, werde ich Gericht halten und für Gerechtigkeit sorgen!
Там Він зруйнував владу луків, щит, меч і війну.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Mag auch die Erde beben, und mögen ihre Bewohner vor Angst zittern — ich selbst habe die Fundamente der Erde unverrückbar festgelegt.
Ти дивовижно сяєш із вічних гір.
So befehle ich nun den großmäuligen Angebern: Schluss mit euren großen Worten! Denen, die mich ablehnen, sage ich: Blast euch nicht so auf!
Стурбовані всі нерозважливі серцем — заснули своїм сном, і всі багаті мужі нічого не знайшли у своїх руках.
Ja, hört auf zu prahlen und lasst ab von eurem Stolz! Tragt eure Nase nicht so hoch!
Від Твоєї погрози, Боже Якова, задрімали ті, які сиділи на конях.
Wahre Größe kann kein Mensch verleihen — ganz gleich, woher er kommt!«
Ти — грізний! Хто підійметься проти Тебе? Відтоді Твій гнів.
Denn Gott allein ist Richter: Den einen lässt er fallen, den anderen bringt er zu Ansehen und Macht.
З неба Ти звістив суд. Земля злякалася і замовкла,
Der HERR hat einen Becher in seiner Hand, gefüllt mit starkem, betäubendem Trank. Alle, die Gott verachten, müssen den Becher bis zum letzten bitteren Tropfen austrinken.
коли Бог піднявся на суд, щоби спасти лагідних землі.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Ich aber will immer von Gott erzählen, für ihn, den Gott Jakobs, will ich musizieren.