Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 130) | (Die Psalmen 132) →

Auflage 2017

New Living Bible Translation

  • Ein Wallfahrtslied. Von David. HERR, mein Herz überhebt sich nicht, nicht hochmütig blicken meine Augen, ich gehe nicht um mit großen Dingen, mit Dingen, die mir nicht begreiflich sind.
  • A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.

    LORD, my heart is not proud;
    my eyes are not haughty.
    I don’t concern myself with matters too great
    or too awesome for me to grasp.
  • Vielmehr habe ich besänftigt, habe zur Ruhe gebracht meine Seele. Wie ein gestilltes Kind bei seiner Mutter, wie das gestillte Kind, so ist meine Seele in mir.
  • Instead, I have calmed and quieted myself,
    like a weaned child who no longer cries for its mother’s milk.
    Yes, like a weaned child is my soul within me.
  • Israel, warte auf den HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
  • O Israel, put your hope in the LORD —
    now and always.

  • ← (Die Psalmen 130) | (Die Psalmen 132) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026