Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
Переклад Біблії Огієнка
Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!
Хваліть Господа, — добрий бо Він, виспівуйте нашому Богу, — приємний бо Він, — Йому подоба́є хвала́!
Ich will den HERRN loben in meinem Leben, meinem Gott singen und spielen, solange ich da bin.
Господь Єрусалима будує, збирає вигна́нців Ізраїлевих.
Vertraut nicht auf Fürsten, nicht auf den Menschen, durch den es keine Rettung gibt!
Він зламаносе́рдих лікує, і їхні рани болю́чі обв'я́зує,
Schwindet sein Lebensgeist, kehrt er zurück zur Erde, an jenem Tag sind seine Pläne zunichte.
вирахо́вує Він число зо́рям, і кожній із них дає йме́ння.
Selig, wer den Gott Jakobs als Hilfe hat, wer seine Hoffnung auf den HERRN, seinen Gott, setzt.
Великий Господь наш, та дужий на силі, Його мудрости міри нема!
Er ist es, der Himmel und Erde erschafft, das Meer und alles, was in ihm ist. Er hält die Treue auf ewig.
Господь підіймає слухня́них, безбожних понижує аж до землі.
Recht schafft er den Unterdrückten, Brot gibt er den Hungernden, der HERR befreit die Gefangenen.
Дайте відповідь Господу нашому вдячною піснею, заграйте для нашого Бога на гу́слах:
Der HERR öffnet die Augen der Blinden, der HERR richtet auf die Gebeugten, der HERR liebt die Gerechten.
Він хмарами небо вкриває, пригото́влює дощ для землі, обро́щує гори травою,
Der HERR beschützt die Fremden, er hilft auf den Waisen und Witwen, doch den Weg der Frevler krümmt er.
худобі дає її корм, вороня́там — чого вони кличуть!