Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 40:8
-
Auflage 2017
Da habe ich gesagt: Siehe, ich komme. In der Buchrolle steht es über mich geschrieben.
-
(Da sprach ich: Siehe, ich komme; im Buch ist von mir geschrieben.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Deshalb antworte ich: »Herr, hier bin ich! Was im Buch des Gesetzes steht, das gilt mir. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют на меня зло: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді сказав я: “Ось я приходжу; у сувої книги написано про мене: -
(en) King James Bible ·
I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart. -
(en) New International Bible Version ·
I desire to do your will, my God;
your law is within my heart.” -
(en) English Standard Bible Version ·
I delight to do your will, O my God;
your law is within my heart.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чинити волю твою, мій Боже, моя радість: і закон твій в глубинї серця мого. -
(en) New King James Bible Version ·
I delight to do Your will, O my God,
And Your law is within my heart.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я слышу — шепчут за спиной враги, и худшего их полны пожеланья: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Проти мене перешіптувалися разом усі мої вороги, задумували зло проти мене, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Всі мої вороги між собою шепо́чуться ра́зом на мене, на ме́не лихе́ замишля́ють: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Все враги мои шепчутся против меня,
думают худшее обо мне72: -
(en) New Living Bible Translation ·
I take joy in doing your will, my God,
for your instructions are written on my heart.” -
(en) New American Standard Bible ·
I delight to do Your will, O my God;
Your Law is within my heart.”