Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 47) | (Die Psalmen 49) →

Auflage 2017

New International Bible Version

  • Ein Lied. Ein Psalm. Von den Korachitern.
  • Psalm 48a

    A song. A psalm of the Sons of Korah.

    Great is the Lord, and most worthy of praise,
    in the city of our God, his holy mountain.
  • Groß ist der HERR und hoch zu loben in der Stadt unseres Gottes.
  • Beautiful in its loftiness,
    the joy of the whole earth,
    like the heights of Zaphonb is Mount Zion,
    the city of the Great King.
  • Sein heiliger Berg ragt herrlich empor; er ist die Freude der ganzen Erde. Der Berg Zion liegt weit im Norden; er ist die Stadt des großen Königs.
  • God is in her citadels;
    he has shown himself to be her fortress.
  • Gott ist in ihren Palästen, als sichere Burg erwiesen.
  • When the kings joined forces,
    when they advanced together,
  • Denn siehe: Könige traten zusammen, gemeinsam rückten sie näher.
  • they saw her and were astounded;
    they fled in terror.
  • Sie sahen auf, da erstarrten sie; sie waren bestürzt und flohen.
  • Trembling seized them there,
    pain like that of a woman in labor.
  • Dort packte sie Zittern wie Wehen eine Gebärende.
  • You destroyed them like ships of Tarshish
    shattered by an east wind.
  • Mit Sturm aus dem Osten zerbrichst du die Schiffe von Tarschisch.
  • As we have heard,
    so we have seen
    in the city of the Lord Almighty,
    in the city of our God:
    God makes her secure
    forever.c
  • Wie wir es gehört, so haben wir es gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, der Stadt unsres Gottes. Gott macht sie fest auf ewig. [Sela]
  • Within your temple, O God,
    we meditate on your unfailing love.
  • Wir haben, Gott, deine Huld bedacht inmitten deines Tempels.
  • Like your name, O God,
    your praise reaches to the ends of the earth;
    your right hand is filled with righteousness.
  • Wie dein Name, Gott, so reicht dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voll von Gerechtigkeit.
  • Mount Zion rejoices,
    the villages of Judah are glad
    because of your judgments.
  • Der Berg Zion freue sich, die Töchter Judas sollen über deine Urteile jubeln.
  • Walk about Zion, go around her,
    count her towers,
  • Umkreist den Zion, umschreitet ihn, zählt seine Türme!
  • consider well her ramparts,
    view her citadels,
    that you may tell of them
    to the next generation.
  • Betrachtet seine Wälle, geht in seinen Palästen umher, damit ihr einem späteren Geschlecht erzählen könnt:
  • For this God is our God for ever and ever;
    he will be our guide even to the end.

  • ← (Die Psalmen 47) | (Die Psalmen 49) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026