Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
Переклад Біблії Турконяка
Für den Chormeister. Nach der Weise Verdirb nicht! Ein Miktam-Lied Davids.
На закінчення. Не призведи до тління. Псалом Давида, коли Саул послав стерегти його дім, аби вбити його.
Bringt ihr wirklich in euren Reden das Recht zum Verstummen? Richtet ihr die Menschen in Geradheit?
Боже, визволи мене від моїх ворогів, визволи мене від тих, які повстають проти мене.
Sogar im Herzen begeht ihr Unrecht. Auf Erden bahnt ihr der Gewalttat eurer Hände den Weg.
Забери мене від тих, котрі чинять беззаконня, спаси мене від кровожерних людей.
Vom Mutterschoß an sind die Frevler treulos, vom Mutterleib an irren die Lügner ab.
Оскільки вони вчинили полювання на мою душу; проти мене повстали сильні — це не моя провина і не мій гріх, Господи.
Ihr Gift ist wie das Gift der Schlange, wie das Gift der tauben Natter, die ihr Ohr verschließt,
Я йшов без переступів, біг по прямій; встань мені назустріч і подивися.
damit sie nicht auf die Stimme des Beschwörers hört, der sich auf Zaubersprüche versteht.
Ти, Господи, Боже сил, Боже Ізраїля, зверни увагу, щоби дослідити всі народи, — Ти не виявиш милосердя до всіх тих, які чинять зло.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Gott, zerbrich ihnen die Zähne im Mund! HERR, zerschlage das Gebiss der Löwen!
Увечері вони повернуться, зголодніють, як пси, і кружлятимуть містом.
Sie sollen vergehen wie verrinnendes Wasser; er legt seine Pfeile auf, sie sind wie kraftlos,
Ось вони будуть промовляти своїми устами, — меч у їхніх устах. Бо хто, — кажуть вони, — почув?
wie die Schnecke, die sich auflöst in Schleim; wie eine Fehlgeburt sollen sie die Sonne nicht schauen.
А Ти, Господи, висмієш їх, не зважатимеш на всі народи.
Ehe eure Töpfe das Feuer des Dornstrauchs spüren, wie ein Lebendiger, wie ein Zorniger fege er ihn hinweg.
Ти — моя сила, Тебе буду триматися, бо Ти є моїм Богом — захисником.
Wenn er die Vergeltung sieht, freut sich der Gerechte; er badet seine Füße im Blut des Frevlers.
Мій Бог, — Його милість піде попереду мене. Бог покаже мені на моїх ворогах.