Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 81) | (Die Psalmen 83) →

Auflage 2017

New King James Bible Version

  • Ein Psalm Asafs. Gott steht auf in der Gottesversammlung, inmitten der Götter hält er Gericht.
  • A Plea for Justice

    A Psalm of Asaph.

    God stands in the congregation of [a]the mighty;
    He judges among the [b]gods.
  • Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten und die Frevler begünstigen? [Sela]
  • How long will you judge unjustly,
    And show partiality to the wicked? Selah
  • Verhelft zum Recht den Geringen und Waisen, dem Elenden und dem Bedürftigen schafft Gerechtigkeit!
  • [c]Defend the poor and fatherless;
    Do justice to the afflicted and needy.
  • Befreit den Geringen und Armen, entreißt sie der Hand der Frevler!
  • Deliver the poor and needy;
    Free them from the hand of the wicked.
  • Sie erkennen nicht, verstehen nichts, sie wandeln umher in Finsternis. Alle Grundfesten der Erde wanken.
  • They do not know, nor do they understand;
    They walk about in darkness;
    All the foundations of the earth are [d]unstable.
  • Ich habe gesagt: Ihr seid Götter, ihr alle seid Söhne des Höchsten.
  • I said, “You are [e]gods,
    And all of you are children of the Most High.
  • Doch nun sollt ihr sterben wie Menschen, sollt stürzen wie einer der Fürsten.
  • But you shall die like men,
    And fall like one of the princes.”
  • Steh auf, Gott, und richte die Erde! Denn alle Nationen werden dein Erbteil sein.
  • Arise, O God, judge the earth;
    For You shall inherit all nations.

  • ← (Die Psalmen 81) | (Die Psalmen 83) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026