Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 95) | (Die Psalmen 97) →

Auflage 2017

King James Bible

  • Singt dem HERRN ein neues Lied, singt dem HERRN, alle Lande,
  • Sing to O Lord, All the Earth

    O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
  • singt dem HERRN, preist seinen Namen! Verkündet sein Heil von Tag zu Tag!
  • Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
  • Erzählt bei den Nationen von seiner Herrlichkeit, bei allen Völkern von seinen Wundern!
  • Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
  • Denn groß ist der HERR und hoch zu loben, mehr zu fürchten als alle Götter.
  • For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
  • Denn alle Götter der Völker sind Nichtse, aber der HERR ist es, der den Himmel gemacht hat.
  • For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
  • Hoheit und Pracht sind vor seinem Angesicht, Macht und Glanz in seinem Heiligtum.
  • Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
  • Bringt dar dem HERRN, ihr Stämme der Völker, bringt dar dem HERRN Ehre und Macht,
  • Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
  • bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens! Bringt Gaben und tretet ein in die Höfe seines Heiligtums!
  • Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
  • Werft euch nieder vor dem HERRN in heiligem Schmuck! Erbebt vor ihm, alle Lande!
  • O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
  • Verkündet bei den Nationen: Der HERR ist König! Fest ist der Erdkreis gegründet, er wird nicht wanken. Er richtet die Völker so, wie es recht ist.
  • Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
  • Der Himmel freue sich, die Erde frohlocke, es brause das Meer und seine Fülle.
  • Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
  • Es jauchze die Flur und was auf ihr wächst. Jubeln sollen alle Bäume des Waldes
  • Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
  • vor dem HERRN, denn er kommt, denn er kommt, um die Erde zu richten. Er richtet den Erdkreis in Gerechtigkeit und die Völker nach seiner Treue.
  • Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.

  • ← (Die Psalmen 95) | (Die Psalmen 97) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026