Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Jesaja 33:6
-
Auflage 2017
Sicher werden deine Zeiten sein: Fülle an Heil, Weisheit und Erkenntnis. Die Furcht des HERRN — sie ist sein Schatz.
-
Und es wird zu deiner Zeit Glaube sein, Reichtum an Heil, Weisheit und Klugheit; die Furcht des HERRN wird sein Schatz sein.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr Einwohner von Jerusalem, ihr werdet in Sicherheit leben, und es wird euch in jeder Hinsicht gut gehen. Weisheit und Erkenntnis besitzt ihr dann in reichem Maß, euer größter Schatz aber wird die Ehrfurcht vor dem HERRN sein. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И настанут безопасные времена твои, изобилие спасения, мудрости и ведения; страх Господень будет сокровищем твоим. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Часів твоїх безпечність буде багатством, що спасає; мудрість, знання й страх Господній буде його скарбом. -
(en) King James Bible ·
And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І настануть про тебе часи безпечні, богацтво спасення, мудростї й знання, а страх Господень буде скарбом твоїм. -
(en) New King James Bible Version ·
Wisdom and knowledge will be the stability of your times,
And the strength of salvation;
The fear of the Lord is His treasure. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иерусалим богат мудростью и знанием Бога, спасение — твоё сокровище, ты почитаешь Господа, дающего тебе богатства, и можешь верить в своё продолжение. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
За законом передані будуть, наше спасіння в скарбах, там мудрість, умілість і побожність до Господа. Це — скарби праведності. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І буде безпека за ча́су твого, щедро́та спасі́ння, мудрости та пізна́ння. Страх Господній — бу́де він ска́рбом його́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он будет прочным основанием в твоей жизни,
в изобилии даст Он спасение, мудрость и знание;
страх Господень — сокровище160 Сиона. -
(en) New Living Bible Translation ·
In that day he will be your sure foundation,
providing a rich store of salvation, wisdom, and knowledge.
The fear of the LORD will be your treasure. -
(en) New American Standard Bible ·
And He will be the stability of your times,
A wealth of salvation, wisdom and knowledge;
The fear of the LORD is his treasure.