Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ezechiel 19:4
-
Auflage 2017
Da hörten Völker von ihm. In ihrer Grube wurde er gefangen. Sie schleppten ihn an Haken ins Land Ägypten.
-
Da das die Heiden von ihm hörten, fingen sie ihn in ihren Gruben und führten ihn an Ketten nach Ägyptenland.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ganze Völker erklärten ihm den Krieg, als sie davon hörten; sie fingen ihn in einer Grube und zerrten ihn an Haken bis nach Ägypten. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И услышали о нём народы; он пойман был в яму их, и в цепях отвели его в землю Египетскую. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Злигалися народи проти нього, і він піймався у їхню яму. І відвели його з кільцями в ніздрях у Єгипетську країну. -
(en) King James Bible ·
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt. -
(en) New International Bible Version ·
The nations heard about him,
and he was trapped in their pit.
They led him with hooks
to the land of Egypt. -
(en) English Standard Bible Version ·
The nations heard about him;
he was caught in their pit,
and they brought him with hooks
to the land of Egypt. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І прочули се народи та й спіймали його в яму, й в кайданах одвели в Египецьку землю. -
(en) New King James Bible Version ·
The nations also heard of him;
He was trapped in their pit,
And they brought him with chains to the land of Egypt. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Народы слышали рык его и поймали его в ловушку. Заковали его в цепи и отвели в Египет. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І почули про нього народи, воно було схоплене в їхньому знищенні, і повели його в наморднику до єгипетської землі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І по́хід розголоси́ли наро́ди на нього, в їхню яму він схо́плений був, і його в ланцюга́х до кра́ю єгипетського відвели́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Народы о нем услышали;
он попался к ним в яму
и крюками уведен был
в землю Египта. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then the nations heard about him,
and he was trapped in their pit.
They led him away with hooks
to the land of Egypt. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Then nations heard about him;
He was captured in their pit,
And they brought him with hooks
To the land of Egypt.