Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 15:7
-
Auflage 2017
Ihr Heuchler! Treffend hat der Prophet Jesaja über euch gesagt:
-
Ihr Heuchler, wohl fein hat Jesaja von euch geweissagt und gesprochen:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr Heuchler! Wie recht hat Jesaja, wenn er von euch schreibt: -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Лицемеры! хорошо пророчествовал о вас Исаия, говоря: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
О лицеміри! Добре про вас пророкував був Ісая: -
(en) King James Bible ·
Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying, -
(en) New International Bible Version ·
You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you: -
(en) English Standard Bible Version ·
You hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, when he said: -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Правий був пророк Ісая, коли пророчив про вас, лицемірів:
„Ці люди шанують Мене на словах, та їхні серця далеко від Мене. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Лицеміри, добре прорік про вас Ісаїя, глаголючи: -
(en) New King James Bible Version ·
Hypocrites! Well did Isaiah prophesy about you, saying: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Лицемеры! Правильно пророчествовал о вас Исаия, когда сказал: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Лицеміри, добре пророкував про вас Ісая, кажучи: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Лицеміри! Про вас добре Ісая пророкував, говорячи: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Лицемеры! Прав был Исаия, когда пророчествовал о вас: -
(en) New Living Bible Translation ·
You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, for he wrote, -
(en) New American Standard Bible ·
“You hypocrites, rightly did Isaiah prophesy of you: