Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 23:52
-
Auflage 2017
Er ging zu Pilatus und bat um den Leichnam Jesu.
-
Der ging zu Pilatus und bat um den Leib Jesu;
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
пришёл к Пилату и просил тела Иисусова; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
цей прийшов до Пилата й просив тіла Ісуса. -
(en) King James Bible ·
This man went unto Pilate, and begged the body of Jesus. -
(en) New International Bible Version ·
Going to Pilate, he asked for Jesus’ body. -
(en) English Standard Bible Version ·
This man went to Pilate and asked for the body of Jesus. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він пішов до Пилата й попросив, щоб йому віддали тіло Христа. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
сей, прийшовши до Пилата, просив тїла Ісусового. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Этот человек пошёл к Пилату и попросил отдать ему Тело Иисуса. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
підійшовши до Пилата, він попросив тіло Ісуса; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
цей прийшов до Пилата, і тіла Ісусового став просити. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Этот человек пошел к Пилату и попросил тело Иисуса. -
(en) New Living Bible Translation ·
He went to Pilate and asked for Jesus’ body. -
(en) New American Standard Bible ·
this man went to Pilate and asked for the body of Jesus.