Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Samuel 8:13
-
Auflage 2017
Eure Töchter wird er holen, damit sie ihm Salben zubereiten und kochen und backen.
-
Eure Töchter aber wird er nehmen, daß sie Salbenbereiterinnen, Köchinnen und Bäckerinnen seien.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Eure Töchter holt er zu sich an den Königshof. Sie werden für ihn Salben mischen, für ihn kochen und backen. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и дочерей ваших возьмёт, чтоб они составляли масти, варили кушанье и пекли хлебы; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Та й дочок ваших він собі візьме за благовонниць, куховарок і пекарок. -
(en) King James Bible ·
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers. -
(en) New International Bible Version ·
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers. -
(en) English Standard Bible Version ·
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Дочки ж ваші забирати ме, щоб йому робили мастило, та варили та пекли; -
(en) New King James Bible Version ·
He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Царь заберет у вас дочерей, чтобы они изготовляли для него духи, варили и пекли хлеба. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І візьме ваших дочок виготовляти парфуми, за кухарок і за пекарок, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А дочо́к ваших забере за мирова́рниць, і за куха́рок, і за пе́карок. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он возьмет ваших дочерей, чтобы они приготавливали благовония, готовили пищу и пекли хлеб. -
(en) New Living Bible Translation ·
The king will take your daughters from you and force them to cook and bake and make perfumes for him. -
(en) New American Standard Bible ·
“He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.