Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Das Buch Hiob 15) | (Das Buch Hiob 17) →

Hoffnung für Alle

New Living Bible Translation

  • Hiob erwiderte:
  • Job’s Fifth Speech: A Response to Eliphaz

    Then Job spoke again:
  • »Ach, solche Worte habe ich schon oft gehört. Ihr alle habt nur schwachen Trost zu bieten!
  • “I have heard all this before.
    What miserable comforters you are!
  • Hört dein hohles Geschwätz niemals auf? Was reizt dich so, dass du mir ständig widersprechen musst?
  • Won’t you ever stop blowing hot air?
    What makes you keep on talking?
  • Auch ich könnte reden so wie ihr, wenn ich an eurer Stelle wäre! Ich könnte euch dann schöne Vorträge halten und weise mein Haupt schütteln.
  • I could say the same things if you were in my place.
    I could spout off criticism and shake my head at you.
  • Mit meinen Worten würde ich euch stärken und euch mein Beileid aussprechen.
  • But if it were me, I would encourage you.
    I would try to take away your grief.
  • Doch wenn ich rede, lässt mein Schmerz nicht nach, und schweige ich, so wird es auch nicht besser!«
  • Instead, I suffer if I defend myself,
    and I suffer no less if I refuse to speak.
  • »O Gott, du hast mir meine Kraft genommen, meine Familie und meinen Freundeskreis hast du zerstört.
  • “O God, you have ground me down
    and devastated my family.
  • Du hast mich gepackt — schon das soll meine Schuld beweisen! Meine Krankheit tritt als Zeuge gegen mich auf.
  • As if to prove I have sinned, you’ve reduced me to skin and bones.
    My gaunt flesh testifies against me.
  • Gott ist mein Feind geworden, er fletscht die Zähne, zerreißt mich im Zorn und durchbohrt mich mit seinen Blicken.
  • God hates me and angrily tears me apart.
    He snaps his teeth at me
    and pierces me with his eyes.
  • Auch die Menschen verbünden sich gegen mich. Sie reißen ihr Maul gegen mich auf und schlagen mir voller Hohn auf die Wange.
  • People jeer and laugh at me.
    They slap my cheek in contempt.
    A mob gathers against me.
  • Gott hat mich bösen Menschen ausgeliefert; Gottlosen bin ich in die Hände gefallen.
  • God has handed me over to sinners.
    He has tossed me into the hands of the wicked.
  • Ich lebte in Ruhe und Frieden, aber Gott hat mich aufgeschreckt, mich am Genick gepackt und zerschmettert. Er hat mich zu seiner Zielscheibe gemacht,
  • “I was living quietly until he shattered me.
    He took me by the neck and broke me in pieces.
    Then he set me up as his target,
  • seine Pfeile schießen auf mich zu. Erbarmungslos durchbohrt er meine Nieren, meine Galle tropft zu Boden.
  • and now his archers surround me.
    His arrows pierce me without mercy.
    The ground is wet with my blood.a
  • Wunde um Wunde fügt er mir zu, wie ein Soldat rennt er gegen mich an.
  • Again and again he smashes against me,
    charging at me like a warrior.
  • In Trauerkleidung sitze ich hier, ich bin am Boden zerstört.
  • I wear burlap to show my grief.
    My pride lies in the dust.
  • Ich habe dunkle Ringe um die Augen, und mein Gesicht ist rot vom vielen Weinen,
  • My eyes are red with weeping;
    dark shadows circle my eyes.
  • obwohl ich kein Unrecht begangen habe und mein Gebet aus reinem Herzen kommt.«
  • Yet I have done no wrong,
    and my prayer is pure.
  • »O Erde, bedecke mein Blut nicht, lass meinen Hilfeschrei niemals verstummen!
  • “O earth, do not conceal my blood.
    Let it cry out on my behalf.
  • Doch auch jetzt schon habe ich einen Zeugen hoch im Himmel; der tritt für mich ein!
  • Even now my witness is in heaven.
    My advocate is there on high.
  • Meine Freunde verspotten mich, darum schaue ich unter Tränen nach Gott aus.
  • My friends scorn me,
    but I pour out my tears to God.
  • Er wird mich freisprechen und mir bei anderen Menschen Recht verschaffen.
  • I need someone to mediate between God and me,
    as a person mediates between friends.
  • Nur wenige Jahre habe ich noch zu leben, bis ich den Weg beschreiten muss, von dem es keine Rückkehr gibt.«
  • For soon I must go down that road
    from which I will never return.

  • ← (Das Buch Hiob 15) | (Das Buch Hiob 17) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026