Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
New American Standard Bible
Halleluja — lobt den HERRN! Es ist gut, unserem Gott Loblieder zu singen; ja, es macht Freude, ihn mit unserer Musik zu preisen.
Praise for Jerusalem’s Restoration and Prosperity.
Praise the LORD!
For it is good to sing praises to our God;
For it is pleasant and praise is becoming.
Praise the LORD!
For it is good to sing praises to our God;
For it is pleasant and praise is becoming.
Der HERR baut Jerusalem wieder auf und bringt die Israeliten zurück, die man aus ihrem Land verschleppt hat.
The LORD builds up Jerusalem;
He gathers the outcasts of Israel.
He gathers the outcasts of Israel.
Er heilt die Menschen, die innerlich zerbrochen sind, und verbindet ihre Wunden.
He heals the brokenhearted
And binds up their wounds.
And binds up their wounds.
Er hat die Zahl der Sterne festgelegt und gab jedem einzelnen einen Namen.
He counts the number of the stars;
He gives names to all of them.
He gives names to all of them.
Wie groß ist unser HERR und wie gewaltig seine Macht! Unermesslich ist seine Weisheit.
Great is our Lord and abundant in strength;
His understanding is infinite.
His understanding is infinite.
Der HERR richtet die Erniedrigten auf und tritt alle Gottlosen in den Staub.
The LORD supports the afflicted;
He brings down the wicked to the ground.
He brings down the wicked to the ground.
Singt dem HERRN Danklieder! Spielt für unseren Gott auf der Harfe!
Sing to the LORD with thanksgiving;
Sing praises to our God on the lyre,
Sing praises to our God on the lyre,
Er überzieht den Himmel mit Wolken und lässt es auf der Erde regnen. Er sorgt dafür, dass Gras auf den Weiden wächst,
Who covers the heavens with clouds,
Who provides rain for the earth,
Who makes grass to grow on the mountains.
Who provides rain for the earth,
Who makes grass to grow on the mountains.
und gibt den Tieren ihr Futter — auch den jungen Raben, wenn sie danach krächzen.
He gives to the beast its food,
And to the young ravens which cry.
And to the young ravens which cry.
Viele Menschen erwarten ihre Sicherheit von schnellen Pferden und guten Soldaten. Gott aber lässt sich davon nicht beeindrucken.
He does not delight in the strength of the horse;
He does not take pleasure in the legs of a man.
He does not take pleasure in the legs of a man.
Der HERR freut sich über alle, die ihm in Ehrfurcht begegnen und von seiner Gnade alles erwarten.
The LORD favors those who fear Him,
Those who wait for His lovingkindness.
Those who wait for His lovingkindness.
Jerusalem, lobe den HERRN! Du Stadt auf dem Berg Zion, rühme deinen Gott!
Praise the LORD, O Jerusalem!
Praise your God, O Zion!
Praise your God, O Zion!
Er gewährt dir Schutz in deinen Mauern und segnet die Menschen, die darin wohnen.
For He has strengthened the bars of your gates;
He has blessed your sons within you.
He has blessed your sons within you.
Er gibt deinem Land Frieden und Wohlstand und versorgt dich reichlich mit dem besten Getreide.
He makes peace in your borders;
He satisfies you with the finest of the wheat.
He satisfies you with the finest of the wheat.
Er sendet seine Befehle hinunter zur Erde, und in Windeseile erreichen sie ihr Ziel.
He sends forth His command to the earth;
His word runs very swiftly.
His word runs very swiftly.
Er lässt es in dichten Flocken schneien und überzieht alles mit feinem Reif.
He gives snow like wool;
He scatters the frost like ashes.
He scatters the frost like ashes.
Dicke Hagelkörner lässt er auf die Erde prasseln, er schickt klirrende Kälte, die kein Mensch erträgt.
He casts forth His ice as fragments;
Who can stand before His cold?
Who can stand before His cold?
Er gibt einen Befehl, und schon schmilzt der Schnee; er haucht das Eis an, und schon taut es.
He sends forth His word and melts them;
He causes His wind to blow and the waters to flow.
He causes His wind to blow and the waters to flow.
Den Nachkommen Jakobs hat er sein Wort verkündet, damit sie nach seinen Gesetzen und Ordnungen leben.
He declares His words to Jacob,
His statutes and His ordinances to Israel.
His statutes and His ordinances to Israel.