Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 42:2
-
Hoffnung für Alle
Wie ein Hirsch nach frischem Wasser lechzt, so sehne ich mich nach dir, o Gott!
-
Wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser, so schreit meine Seele, Gott, zu dir.
-
Wie der Hirsch lechzt nach frischem Wasser, so lechzt meine Seele, nach dir, Gott.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо Ты Бог крепости моей. Для чего Ты отринул меня? для чего я сетуя хожу от оскорблений врага? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як лань прагне до водних потоків так душа моя прагне до тебе, Боже. -
(en) King James Bible ·
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? -
(en) New International Bible Version ·
My soul thirsts for God, for the living God.
When can I go and meet with God? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Душа моя жадає Бога, живого Бога; коли ж прийду і явлюся перед лицем Божим? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ты крепость верная моя, о Боже, за что же Ты меня покинул? Почему, стеная, хожу я, угнетённый, меж врагов? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже Ти, Боже, моя сила. Чому Ти мене відкинув? Чому я ходжу засмучений тим, що на мене насідає ворог? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бож Бог Ти моєї тверди́ні, чого́ ж Ти покинув мене? Чого́ я блукаю сумни́й через у́тиск ворожий? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты — Бог, крепость моя.
Почему Ты отверг меня?
Почему я скитаюсь, плача,
оскорбленный моим врагом? -
(en) New Living Bible Translation ·
I thirst for God, the living God.
When can I go and stand before him? -
(en) New American Standard Bible ·
My soul thirsts for God, for the living God;
When shall I come and appear before God?