Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das dritte Buch Mose 11:39
-
Hoffnung für Alle
Wenn ein Tier, das ihr essen dürft, verendet, wird jeder bis zum Abend unrein, der den Kadaver anfasst.
-
Wenn ein Tier stirbt, das ihr essen mögt: wer das Aas anrührt, der ist unrein bis an den Abend.
-
Wenn eines der Tiere, das euch zur Nahrung dient, verendet, so wird der, der sein Aas berührt, unrein bis zum Abend.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И когда умрёт какой-либо скот, который употребляется вами в пищу, то прикоснувшийся к трупу его нечист будет до вечера; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли здохне якась скотина, що її можна вам їсти, той, хто доторкнеться її падла, буде нечистий до вечора. -
(en) King James Bible ·
And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even. -
(en) New International Bible Version ·
“ ‘If an animal that you are allowed to eat dies, anyone who touches its carcass will be unclean till evening. -
(en) English Standard Bible Version ·
“And if any animal which you may eat dies, whoever touches its carcass shall be unclean until the evening, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А коли здохне яка скотина, що можна вам їсти, хто торкнеться падла її, буде нечистий аж до вечора. -
(en) New King James Bible Version ·
‘And if any animal which you may eat dies, he who touches its carcass shall be unclean until evening. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если умрёт животное, которое вы употребляете в пищу, и кто-нибудь прикоснётся к его трупу, то этот человек будет нечист до вечера. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Якщо здохне щось із худоби, що її вам дозволено їсти, то хто доторкнеться до її мертвечини, буде нечистим до вечора. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А коли помре що з худоби, що вона на ї́жу для вас, то хто доторкнеться па́дла її, той буде нечистий аж до вечора. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Любой, кто прикоснулся к трупу животного, дозволенного вам в пищу, будет нечист до вечера. -
(en) New Living Bible Translation ·
“If an animal you are permitted to eat dies and you touch its carcass, you will be defiled until evening. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Also if one of the animals dies which you have for food, the one who touches its carcass becomes unclean until evening.