Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 36:32
-
Lutherbibel
Bela war König in Edom, ein Sohn Beors, und seine Stadt hieß Dinhaba.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
König Bela, der Sohn von Beor, in der Stadt Dinhaba; -
In Edom regierte Bela, der Sohn Beors; seine Stadt hieß Dinhaba.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
царствовал в Едоме Бела, сын Веоров, а имя городу его Дингава. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
В Едомі царював Бела, син Беора; а його місто звалося Дінгава. -
(en) King James Bible ·
And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah. -
(en) New International Bible Version ·
Bela son of Beor became king of Edom. His city was named Dinhabah. -
(en) English Standard Bible Version ·
Bela the son of Beor reigned in Edom, the name of his city being Dinhabah. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Царював у Едомі Бела Бейоренко; прозивався ж город його Динхаба. -
(en) New King James Bible Version ·
Bela the son of Beor reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Бела, сын Веора, был царём Едома, правителем города Дингава. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Царював у Едомі Вала, син Веора, а назва його міста — Денава. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І царював в Едомі Бела, син Беора, а ймення його міста Дінгава. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Бела, сын Беора, был царем в Эдоме. Его город назывался Дингава.
-
(en) New Living Bible Translation ·
Bela son of Beor, who ruled in Edom from his city of Dinhabah. -
(en) New American Standard Bible ·
Bela the son of Beor reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah.