Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 36:8
-
Lutherbibel
Also wohnte Esau auf dem Gebirge Seir. Und Esau ist der Edom.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Deshalb ließ sich Esau, der Stammvater der Edomiter, im Bergland Seïr nieder. -
So ließ sich Esau im Bergland Seïr nieder. Esau ist Edom.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І оселивсь Ісав на Сеїр-горах; Ісав — він же Едом. -
(en) King James Bible ·
Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom. -
(en) New International Bible Version ·
So Esau (that is, Edom) settled in the hill country of Seir. -
(en) English Standard Bible Version ·
So Esau settled in the hill country of Seir. (Esau is Edom.) -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Осївся ж Езав на Сеїр горах; Езав, він же Едом. -
(en) New King James Bible Version ·
So Esau dwelt in Mount Seir. Esau is Edom. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Исав поселился на горе Сеир. Исава также называли Едомом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І поселився Ісав на горі Сиїр (Ісав — це Едом). -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І осівся Ісав на горі Сеїр, Ісав — він Едом. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так Исав (он же Эдом) поселился в нагорьях Сеира. -
(en) New Living Bible Translation ·
So Esau (also known as Edom) settled in the hill country of Seir. -
(en) New American Standard Bible ·
So Esau lived in the hill country of Seir; Esau is Edom.