Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Samuel 8:18
-
Lutherbibel
Benaja, der Sohn Jojadas, war über die Krether und Plether, und die Söhne Davids waren Priester.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Benaja, ein Sohn von Jojada, hatte den Befehl über die Leibwache des Königs. Alle Söhne Davids hatten den Rang von Priestern. -
Benaja, der Sohn Jojadas, war der Befehlshaber der Kereter und Peleter. Auch die Söhne Davids waren Priester.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и Ванея, сын Иодая, — начальником над Хелефеями и Фелефеями, и сыновья Давида — первыми при дворе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
а Беная, син Єгояди, був начальником над керетіями й пелетіями; сини ж Давида були священики. -
(en) King James Bible ·
And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А Банея Йодаєнко був начальником (хоробрих прибічників) Хелетеїв і Фелетеїв, а Давидові сини були першими дворянами. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ванея, сын Иодая, был начальником над хелефеями и фелефеями. Сыновья Давида были советниками. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ванея, син Йодая, був радником, і над хелеттійцями та фелеттійцями. А сини Давида були начальниками палацу. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Беная, син Єгояди, був над Керетянином та над Пелетянином. А Давидові сини були нача́льниками царсько́го дво́ру. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Беная, сын Иодая, был над33 керетитами и пелетитами34; а сыновья Давида были первыми при дворе.35 -
(en) New American Standard Bible ·
Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief ministers.