Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Könige 6:30
-
Lutherbibel
Auch überzog er den Boden des Hauses mit goldenen Blechen inwendig und auswendig.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Den Fußboden der beiden Räume überzog er mit Gold. -
Auch die Fußböden des hinteren und des vorderen Raumes ließ er mit Gold belegen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И пол в храме обложил золотом во внутренней и передней части. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А й підлогу внутрі й зовні вкрив золотом. -
(en) King James Bible ·
And the floor of the house he overlaid with gold, within and without. -
(en) New International Bible Version ·
He also covered the floors of both the inner and outer rooms of the temple with gold. -
(en) English Standard Bible Version ·
The floor of the house he overlaid with gold in the inner and outer rooms. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А й долівку в храмі обтяг золотом у внутрішній й передній частї. -
(en) New King James Bible Version ·
And the floor of the temple he overlaid with gold, both the inner and outer sanctuaries. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пол в обеих комнатах он выложил золотом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І долівку дому усередині та ззовні покрив золотом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А підлогу храму він покрив золотом для внутрішньої та для зо́внішньої частини. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Еще он покрыл пол, и внутри, и снаружи дома, золотом. -
(en) New Living Bible Translation ·
He overlaid the floor in both rooms with gold. -
(en) New American Standard Bible ·
He overlaid the floor of the house with gold, inner and outer sanctuaries.