Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
New American Standard Bible
Dies sind die Kinder Davids, die ihm zu Hebron geboren sind: der erste: Amnon, von Ahinoam, der Jesreelitin; der zweite: Daniel, von Abigail, der Karmelitin;
Family of David
Now these were the sons of David who were born to him in Hebron: the firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess; the second was Daniel, by Abigail the Carmelitess;
Now these were the sons of David who were born to him in Hebron: the firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess; the second was Daniel, by Abigail the Carmelitess;
der dritte: Absalom, der Sohn Maachas, der Tochter Thalmais, des Königs zu Gessur; der vierte: Adonia, der Sohn Haggiths;
the third was Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth was Adonijah the son of Haggith;
der fünfte: Sephatja, von Abital; der sechste: Jethream, von seinem Weibe Egla.
the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.
Diese sechs sind ihm geboren zu Hebron; denn er regierte daselbst sieben Jahre und sechs Monate; aber zu Jerusalem regierte er 33 Jahre.
Six were born to him in Hebron, and there he reigned seven years and six months. And in Jerusalem he reigned thirty-three years.
Und diese sind ihm geboren zu Jerusalem: Simea, Sobab, Nathan, Salomo, die vier von Bath–Seba, der Tochter Ammiels;
These were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan and Solomon, four, by Bath-shua the daughter of Ammiel;
Das sind alles Kinder Davids, ohne was der Kebsweiber Kinder waren. Und Thamar war ihre Schwester.
All these were the sons of David, besides the sons of the concubines; and Tamar was their sister.
Salomos Sohn war Rehabeam; des Sohn war Abia; des Sohn war Asa; des Sohn war Josaphat;
Now Solomon’s son was Rehoboam, Abijah was his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
des Sohn war Joram; des Sohn war Ahasja; des Sohn war Joas;
Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,
des Sohn war Amazja; des Sohn war Asarja; des Sohn war Jotham;
Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,
des Sohn war Ahas; des Sohn war Hiskia; des Sohn war Manasse;
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
Josias Söhne aber waren: der erste: Johanan, der zweite: Jojakim, der dritte: Zedekia, der vierte: Sallum.
The sons of Josiah were Johanan the firstborn, and the second was Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.
Aber die Kinder Jojakims waren: Jechonja; des Sohn war Zedekia.
The sons of Jehoiakim were Jeconiah his son, Zedekiah his son.
Die Kinder aber Jechonjas, der gefangen ward, waren Sealthiel,
The sons of Jeconiah, the prisoner, were Shealtiel his son,
Malchiram, Pedaja, Seneazzar, Jekamja, Hosama, Nedabja.
and Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama and Nedabiah.
Die Kinder Pedajas waren: Serubabel und Simei. Die Kinder Serubabels waren: Mesullam und Hananja und ihre Schwester Selomith;
The sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei. And the sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah, and Shelomith was their sister;
dazu Hasuba, Ohel, Berechja, Hasadja, Jusab–Hesed, die fünf.
and Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah and Jushab-hesed, five.
Die Kinder aber Hananjas waren: Pelatja und Jesaja, die Söhne Rephajas, die Söhne Arnans, die Söhne Obadjas, die Söhne Sechanjas.
The sons of Hananiah were Pelatiah and Jeshaiah, the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah.
Die Kinder aber Sechanjas waren Semaja. Die Kinder Semajas waren: Hattus, Jigeal, Bariah, Nearja, Saphat, die sechs.
The descendants of Shecaniah were Shemaiah, and the sons of Shemaiah: Hattush, Igal, Bariah, Neariah and Shaphat, six.
Die Kinder aber Nearjas waren: Eljoenai, Hiskia, Asrikam, die drei.
The sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah and Azrikam, three.