Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 7:22
-
Lutherbibel
Und ihr Vater Ephraim trug lange Zeit Leid, und seine Brüder kamen, ihn zu trösten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr Vater Ephraim trauerte lange Zeit um sie. Seine Brüder kamen zu ihm und versuchten, ihn zu trösten. -
Darüber trauerte ihr Vater Efraim lange Zeit und seine Brüder kamen, ihn zu trösten.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Батько їхній Ефраїм довго сумував за ними, і брати його прийшли його розважати. -
(en) King James Bible ·
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. -
(en) New International Bible Version ·
Their father Ephraim mourned for them many days, and his relatives came to comfort him. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І плакав за ними Ефраїм, їх батько, багато днїв, і приходили його брати розважати його. -
(en) New King James Bible Version ·
Then Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ефраим был отцом Езера и Елеада. Он много дней оплакивал своих сыновей, и его братья приходили утешать его. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Єфрем, їхній батько, плакав багато днів, тож його брати прийшли потішити його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І був у жало́бі їх ба́тько Єфрем числе́нні дні, а брати його прихо́дили розважа́ти його. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Их отец Ефрем оплакивал их много дней, и его родственники приходили утешать его.
-
(en) New Living Bible Translation ·
Their father, Ephraim, mourned for them a long time, and his relatives came to comfort him. -
(en) New American Standard Bible ·
Their father Ephraim mourned many days, and his relatives came to comfort him.