Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 114) | (Der Psalter 116) →

Lutherbibel

New Living Bible Translation

  • Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre um deine Gnade und Wahrheit!
  • Not to us, O LORD, not to us,
    but to your name goes all the glory
    for your unfailing love and faithfulness.
  • Warum sollen die Heiden sagen: Wo ist nun ihr Gott?
  • Why let the nations say,
    “Where is their God?”
  • Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
  • Our God is in the heavens,
    and he does as he wishes.
  • Jener Götzen aber sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
  • Their idols are merely things of silver and gold,
    shaped by human hands.
  • Sie haben Mäuler, und reden nicht; sie haben Augen, und sehen nicht;
  • They have mouths but cannot speak,
    and eyes but cannot see.
  • sie haben Ohren, und hören nicht; sie haben Nasen, und riechen nicht;
  • They have ears but cannot hear,
    and noses but cannot smell.
  • sie haben Hände, und greifen nicht; Füße haben sie, und gehen nicht; sie reden nicht durch ihren Hals.
  • They have hands but cannot feel,
    and feet but cannot walk,
    and throats but cannot make a sound.
  • Die solche machen, sind ihnen gleich, und alle, die auf sie hoffen.
  • And those who make idols are just like them,
    as are all who trust in them.
  • Aber Israel hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
  • O Israel, trust the LORD!
    He is your helper and your shield.
  • Das Haus Aaron hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
  • O priests, descendants of Aaron, trust the LORD!
    He is your helper and your shield.
  • Die den HERRN fürchten, hoffen auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
  • All you who fear the LORD, trust the LORD!
    He is your helper and your shield.
  • Der HERR denkt an uns und segnet uns; er segnet das Haus Israel, er segnet das Haus Aaron;
  • The LORD remembers us and will bless us.
    He will bless the people of Israel
    and bless the priests, the descendants of Aaron.
  • er segnet, die den HERRN fürchten, Kleine und Große.
  • He will bless those who fear the LORD,
    both great and lowly.
  • Der HERR segne euch je mehr und mehr, euch und eure Kinder!
  • May the LORD richly bless
    both you and your children.
  • Ihr seid die Gesegneten des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
  • May you be blessed by the LORD,
    who made heaven and earth.
  • Der Himmel allenthalben ist des HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
  • The heavens belong to the LORD,
    but he has given the earth to all humanity.
  • Die Toten werden dich, HERR, nicht loben, noch die hinunterfahren in die Stille;
  • The dead cannot sing praises to the LORD,
    for they have gone into the silence of the grave.
  • sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!
  • But we can praise the LORD
    both now and forever!
    Praise the LORD!

  • ← (Der Psalter 114) | (Der Psalter 116) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026