Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 141:7
-
Lutherbibel
Unsere Gebeine sind zerstreut bis zur Hölle, wie wenn einer das Land pflügt und zerwühlt.
-
Wie beim Aufhacken und Pflügen der Erde, so sind unsere Knochen hingestreut an den Rand der Totenwelt.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Выведи из темницы душу мою, чтобы мне славить имя Твоё. Вокруг меня соберутся праведные, когда Ты явишь мне благодеяние. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Немов би хтось розбив і розрив землю, розкидано їхні кості біля пельки Шеолу. -
(en) King James Bible ·
Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth. -
(en) New International Bible Version ·
They will say, “As one plows and breaks up the earth,
so our bones have been scattered at the mouth of the grave.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як земля з'орана і розбита, так костї наші розсиплються в челюстях пропастї підземної. -
(en) New King James Bible Version ·
Our bones are scattered at the mouth of the grave,
As when one plows and breaks up the earth. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Освободи меня из моей темницы, чтобы мог я славить имя Твоё. И тогда соберутся праведные вокруг меня, ибо позаботился Ты обо мне. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Зверни увагу на мою молитву, бо я надто принижений. Визволи мене від тих, хто переслідує мене, бо вони стали сильніші за мене. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Прислу́хайся ж Ти до блага́ння мого́, бо зробився я зо́всім нужде́нний! Визволь мене від моїх переслі́дників, бо стали сильніші від мене вони! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Освободи меня из темницы,
чтобы я вознес хвалу имени Твоему.
Меня обступят праведники,
когда Ты воздашь мне добром. -
(en) New American Standard Bible ·
As when one plows and breaks open the earth,
Our bones have been scattered at the mouth of Sheol.