Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 140) | (Der Psalter 142) →

Lutherbibel

Новый русский перевод Библии

  • Ein Psalm Davids. HERR, ich rufe zu dir; eile zu mir; vernimm meine Stimme, wenn ich dich anrufe.
  • Наставление Давида. Его молитва, когда он находился в пещере.303
    [1] Громко взываю я к Господу,
    громко Господа умоляю.
  • Mein Gebet müsse vor dir taugen wie ein Räuchopfer, mein Händeaufheben wie ein Abendopfer.
  • Перед Ним я излил свою жалобу
    и открыл Ему свою скорбь.
  • HERR, behüte meinen Mund und bewahre meine Lippen.
  • Когда изнемогал во мне дух,
    Ты знал мой путь.
    На дороге, по которой я шел,
    тайно поставили для меня сеть.
  • Neige mein Herz nicht auf etwas Böses, ein gottlos Wesen zu führen mit den Übeltätern, daß ich nicht esse von dem, was ihnen geliebt.
  • Я смотрю вокруг, ища своего защитника,
    но вижу, что никому нет до меня дела.
    Нет у меня убежища,
    никто не заботится о моей жизни.
  • Der Gerechte schlage mich freundlich und strafe mich; das wird mir so wohl tun wie Balsam auf meinem Haupt; denn ich bete stets, daß sie mir nicht Schaden tun.
  • Взываю я к Тебе, Господи,
    и говорю: «Ты — мое убежище
    и мой удел в земле живых».
  • Ihre Führer müssen gestürzt werden über einen Fels; so wird man dann meine Rede hören, daß sie lieblich sei.
  • Прислушайся к моему молению,
    потому что я сильно изнемог;
    избавь меня от преследователей,
    потому что они сильнее меня.
  • Unsere Gebeine sind zerstreut bis zur Hölle, wie wenn einer das Land pflügt und zerwühlt.
  • Освободи меня из темницы,
    чтобы я вознес хвалу имени Твоему.
    Меня обступят праведники,
    когда Ты воздашь мне добром.

  • ← (Der Psalter 140) | (Der Psalter 142) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026