Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 144) | (Der Psalter 146) →

Lutherbibel

King James Bible

  • Ein Lob Davids. Ich will dich erheben, mein Gott, du König, und deinen Namen loben immer und ewiglich.
  • I Will Exalt You, My God, the King

    {David's Psalm of praise.} א

    I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
  • Ich will dich täglich loben und deinen Namen rühmen immer und ewiglich.
  • ב

    Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
  • Der HERR ist groß und sehr löblich, und seine Größe ist unausforschlich.
  • ג

    Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
  • Kindeskinder werden deine Werke preisen und von deiner Gewalt sagen.
  • ד

    One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
  • Ich will reden von deiner herrlichen, schönen Pracht und von deinen Wundern,
  • ה

    I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
  • daß man soll sagen von deinen herrlichen Taten und daß man erzähle deine Herrlichkeit;
  • ו

    And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
  • daß man preise deine große Güte und deine Gerechtigkeit rühme.
  • ז

    They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
  • Gnädig und barmherzig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.
  • ח

    The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
  • Der HERR ist allen gütig und erbarmt sich aller seiner Werke.
  • ט

    The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
  • Es sollen dir danken, HERR, alle deine Werke und deine Heiligen dich loben
  • י

    All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
  • und die Ehre deines Königreiches rühmen und von deiner Gewalt reden,
  • כ

    They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
  • daß den Menschenkindern deine Gewalt kund werde und die herrliche Pracht deines Königreichs.
  • ל

    To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
  • Dein Reich ist ein ewiges Reich, und deine Herrschaft währet für und für.
  • מ

    Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
  • Der HERR erhält alle, die da fallen, und richtet auf alle, die niedergeschlagen sind.
  • ס

    The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
  • Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit.
  • ע

    The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
  • Du tust deine Hand auf und erfüllest alles, was lebt, mit Wohlgefallen.
  • פ

    Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
  • Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und heilig in allen seinen Werken.
  • צ

    The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
  • Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn mit Ernst anrufen.
  • ק

    The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
  • Er tut, was die Gottesfürchtigen begehren, und hört ihr Schreien und hilft ihnen.
  • ר

    He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
  • Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und wird vertilgen alle Gottlosen.
  • ש

    The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
  • Mein Mund soll des HERRN Lob sagen, und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen immer und ewiglich.
  • ת

    My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.

  • ← (Der Psalter 144) | (Der Psalter 146) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026