Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
New American Standard Bible
Ein Psalm Davids. Die Erde ist des HERRN und was darinnen ist, der Erdboden und was darauf wohnt.
The earth is the LORD’S, and all it contains,
The world, and those who dwell in it.
The world, and those who dwell in it.
Denn er hat ihn an die Meere gegründet und an den Wassern bereitet.
For He has founded it upon the seas
And established it upon the rivers.
And established it upon the rivers.
Wer wird auf des HERRN Berg gehen, und wer wird stehen an seiner heiligen Stätte?
Who may ascend into the hill of the LORD?
And who may stand in His holy place?
And who may stand in His holy place?
Der unschuldige Hände hat und reines Herzens ist; der nicht Lust hat zu loser Lehre und schwört nicht fälschlich:
He who has clean hands and a pure heart,
Who has not lifted up his soul to falsehood
And has not sworn deceitfully.
Who has not lifted up his soul to falsehood
And has not sworn deceitfully.
der wird den Segen vom HERRN empfangen und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
He shall receive a blessing from the LORD
And righteousness from the God of his salvation.
And righteousness from the God of his salvation.
Das ist das Geschlecht, das nach ihm fragt, das da sucht dein Antlitz, Gott Jakobs. (Sela.)
This is the generation of those who seek Him,
Who seek Your face — even Jacob.
Who seek Your face — even Jacob.
Selah.
Lift up your heads, O gates,
And be lifted up, O ancient doors,
That the King of glory may come in!
And be lifted up, O ancient doors,
That the King of glory may come in!
Who is the King of glory?
The LORD strong and mighty,
The LORD mighty in battle.
The LORD strong and mighty,
The LORD mighty in battle.
Lift up your heads, O gates,
And lift them up, O ancient doors,
That the King of glory may come in!
And lift them up, O ancient doors,
That the King of glory may come in!
Who is this King of glory?
The LORD of hosts,
He is the King of glory.
The LORD of hosts,
He is the King of glory.
Selah.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 24 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, daß der König der Ehren einziehe!
Lift up your heads, O gates,
And be lifted up, O ancient doors,
That the King of glory may come in!
And be lifted up, O ancient doors,
That the King of glory may come in!
Wer ist derselbe König der Ehren? Es ist der HERR, stark und mächtig, der HERR, mächtig im Streit.
Who is the King of glory?
The LORD strong and mighty,
The LORD mighty in battle.
The LORD strong and mighty,
The LORD mighty in battle.
Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, daß der König der Ehren einziehe!
Lift up your heads, O gates,
And lift them up, O ancient doors,
That the King of glory may come in!
And lift them up, O ancient doors,
That the King of glory may come in!