Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 2) | (Der Psalter 4) →

Lutherbibel

New Living Bible Translation

  • Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom.
  • A psalm of David, regarding the time David fled from his son Absalom.

    O LORD, I have so many enemies;
    so many are against me.
  • Ach HERR, wie sind meiner Feinde so viel und setzen sich so viele wider mich!
  • So many are saying,
    “God will never rescue him!”
    Interludea
  • ( Viele sagen von meiner Seele: Sie hat keine Hilfe bei Gott. (Sela.)
  • But you, O LORD, are a shield around me;
    you are my glory, the one who holds my head high.
  • (Aber du, HERR, bist der Schild für mich und der mich zu Ehren setzt und mein Haupt aufrichtet.
  • I cried out to the LORD,
    and he answered me from his holy mountain.
    Interlude
  • Ich rufe an mit meiner Stimme den HERRN; so erhört er mich von seinem heiligen Berge. (Sela.)
  • I lay down and slept,
    yet I woke up in safety,
    for the LORD was watching over me.
  • (Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich.
  • I am not afraid of ten thousand enemies
    who surround me on every side.
  • (Ich fürchte mich nicht vor viel Tausenden, die sich umher wider mich legen.
  • Arise, O LORD!
    Rescue me, my God!
    Slap all my enemies in the face!
    Shatter the teeth of the wicked!
  • ( Auf, HERR, und hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.
  • Victory comes from you, O LORD.
    May you bless your people.
    Interlude

  • ← (Der Psalter 2) | (Der Psalter 4) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026