Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 31:23
-
Lutherbibel
Denn ich sprach in meinem Zagen: Ich bin von deinen Augen verstoßen. Dennoch hörtest du meines Flehens Stimme, da ich zu dir schrie.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Entsetzt hatte ich schon gedacht: »HERR, du hast mich verstoßen!« Du aber hörtest mich, als ich zu dir um Hilfe schrie. -
Ich aber sagte in meiner Angst: Ich bin verstoßen aus deinen Augen. Doch du hast mein lautes Flehen gehört, als ich zu dir um Hilfe rief.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я ж у збентеженні моїм промовив: “Відтятий я з-перед твоїх очей!” Та ти почув голос мого благання, як я взивав до тебе. -
(en) King James Bible ·
O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. -
(en) New International Bible Version ·
Love the Lord, all his faithful people!
The Lord preserves those who are true to him,
but the proud he pays back in full. -
(en) English Standard Bible Version ·
Love the Lord, all you his saints!
The Lord preserves the faithful
but abundantly repays the one who acts in pride. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Полюбіть Господа, всї його праведні! Вірних сохранить Господь, а сповна відплатить тому, хто живе в гординї. -
(en) New King James Bible Version ·
Oh, love the Lord, all you His saints!
For the Lord preserves the faithful,
And fully repays the proud person. -
(en) New Living Bible Translation ·
Love the LORD, all you godly ones!
For the LORD protects those who are loyal to him,
but he harshly punishes the arrogant. -
(en) New American Standard Bible ·
O love the LORD, all you His godly ones!
The LORD preserves the faithful
And fully recompenses the proud doer.