Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Mose (Exodus) 27:6
-
Lutherbibel
Und sollst auch Stangen machen zu dem Altar von Akazienholz, mit Erz überzogen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dazu müssen noch Akazienholzstangen angefertigt werden, die mit Bronze überzogen sind. -
Verfertige für den Altar Stangen — Stangen aus Akazienholz — und überzieh sie mit Kupfer!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сделай шесты для жертвенника, шесты из дерева ситтим, и обложи их медью; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Зробиш носила до жертовника з дерева акації і обкладеш їх міддю. -
(en) King James Bible ·
And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass. -
(en) New International Bible Version ·
Make poles of acacia wood for the altar and overlay them with bronze. -
(en) English Standard Bible Version ·
And you shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І поробиш носила до жертівника із дерева акацієвого, і пообкладуєш їх міддю, -
(en) New King James Bible Version ·
And you shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сделай для алтаря шесты из дерева акации и обложи их бронзой. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А для жертовника зробиш держаки з негниючого дерева і покриєш їх міддю. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І поробиш держаки́ для же́ртівника, держаки з акаційного дерева, і пообкладаєш їх міддю. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сделай из акации шесты для жертвенника и покрой их бронзой. -
(en) New Living Bible Translation ·
For carrying the altar, make poles from acacia wood, and overlay them with bronze. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.