Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Hesekiel (Ezechiel) 41:20
-
Lutherbibel
Vom Boden an bis hinauf über die Tür waren die Cherubim und die Palmen geschnitzt, desgleichen an der Wand des Tempels.
-
Vom Fußboden bis über die Türöffnungen hinauf waren an der Tempelwand Kerubim und Palmen angebracht.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
От пола до верха дверей сделаны были херувимы и пальмы, также и по стене храма. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Від землі аж понад двері були вирізьблені херувими й пальми; так само й по стіні храму. -
(en) King James Bible ·
From the ground unto above the door were cherubims and palm trees made, and on the wall of the temple. -
(en) New International Bible Version ·
From the floor to the area above the entrance, cherubim and palm trees were carved on the wall of the main hall. -
(en) English Standard Bible Version ·
From the floor to above the door, cherubim and palm trees were carved; similarly the wall of the nave. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Від помосту до верху дверей пороблені були херувими та пальми; так само й по стїнї в храму. -
(en) New King James Bible Version ·
From the floor to the space above the door, and on the wall of the sanctuary, cherubim and palm trees were carved. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
От пола до верха дверей херувимы и пальмы были вырезаны на всех стенах Святого места. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
від долівки аж до дощок, вирізьблені херувими і пальми. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Від землі аж понад вхід — поро́блені херувими та пальми на стіні храму. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Херувимы и пальмы были вырезаны на стене святилища от пола до простенка над входом. -
(en) New Living Bible Translation ·
from the floor to the top of the walls, including the outer wall of the sanctuary. -
(en) New American Standard Bible ·
From the ground to above the entrance cherubim and palm trees were carved, as well as on the wall of the nave.