Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Prophet Sacharja 3) | (Der Prophet Sacharja 5) →

Lutherbibel

Cовременный перевод Библии WBTC

  • Und der Engel, der mit mir redete, kam wieder und weckte mich auf, wie einer vom Schlaf erweckt wird,
  • Затем Ангел, который говорил со мной, подошёл и разбудил меня. Я был, как после сна.
  • und sprach zu mir: Was siehest du? Ich aber sprach: Ich sehe; und siehe, da stand ein Leuchter, ganz golden, mit einer Schale obendarauf, daran sieben Lampen waren, und je sieben Röhren an einer Lampe;
  • "Что ты видишь?" — спросил меня Ангел. Я ответил: "Я вижу светильник, весь из золота, на нём семь лампад, а наверху — чаша для елея, из которой выходят семь трубочек, идущих к каждой лампаде. По ним в лампады поступает масло.
  • und zwei Ölbäume dabei, einer zur Rechten der Schale, der andere zur Linken.
  • С правой и с левой стороны чаши по оливковому дереву. Эти деревья дают масло для лампад.
  • Und ich antwortete und sprach zu dem Engel, der mit mir redete: Mein Herr, was ist das?
  • Тогда я спросил говорившего со мной Ангела: "Что означают эти вещи, господин мой?"
  • Und der Engel, der mit mir redete, antwortete und sprach zu mir: Weißt du nicht, was das ist? Ich aber sprach: Nein, mein Herr.
  • И Ангел ответил мне: "Ты не знаешь, что это?" "Нет, господин", — сказал я.
  • Und er antwortete und sprach zu mir: Das ist das Wort des HERRN von Serubabel: Es soll nicht durch Heer oder Kraft, sondern durch meinen Geist geschehen, spricht der HERR Zebaoth.
  • И тогда он сказал мне так: "Это послание от Господа к Заровавелю: "Помощь твоя придёт не властью и не силой. Твоя помощь придёт от Моего Духа". Так говорил Господь Всемогущий!
  • Wer bist du, du großer Berg, der doch vor Serubabel eine Ebene sein muß? Und er soll aufführen den ersten Stein, daß man rufen wird: Glück zu! Glück zu!
  • Эта высокая гора будет для Заровавеля равниной. Он построит храм, и когда будет заложен краеугольный камень, народ закричит: "Великолепно! Великолепно!"
  • Und es geschah zu mir das Wort des HERRN und sprach:
  • И было ко мне слово Господа:
  • Die Hände Serubabels haben dies Haus gegründet; seine Hände sollen’s auch vollenden, daß ihr erfahret, daß mich der HERR zu euch gesandt hat.
  • "Заровавель построит фундамент для моего храма и закончит его строительство. И тогда вы узнаете, что Господь Всемогущий послал Меня к народу.
  • Denn wer ist, der diese geringen Tage verachte? Es werden mit Freuden sehen das Richtblei in Serubabels Hand jene sieben, welche sind des HERRN Augen, die alle Lande durchziehen.
  • Люди не устыдятся малых дел и будут счастливы видеть, как Заровавель держит в руке строительный отвес, измеряя и проверяя законченное здание. Так что семь сторон камня, который ты видел, — это очи Господа, смотрящие во все стороны. Они видят всё на земле".
  • Und ich antwortete und sprach zu ihm: Was sind die zwei Ölbäume zur Rechten und zur Linken des Leuchters?
  • Тогда я, Захария, сказал Ему: "Я видел одно оливковое дерево справа от светильника и одно слева. Что означают эти два оливковых дерева?"
  • Und ich antwortete zum andernmal und sprach zu ihm: Was sind die zwei Zweige der Ölbäume, welche stehen bei den zwei goldenen Rinnen, daraus das goldene Öl herabfließt?
  • Я сказал также: "Что значат две оливковые ветви около золотых трубочек, из которых вытекает золотистое масло?"
  • Und er sprach zu mir: Weißt du nicht, was sie sind? ich aber sprach: Nein, mein Herr.
  • И спросил меня Ангел: "Разве ты не знаешь, что это значит?" "Нет, господин мой", — ответил я.
  • Und er sprach: Es sind die zwei Gesalbten, welche stehen bei dem Herrscher aller Lande.
  • Тогда он сказал: "Это — два чистых человека, которые были помазаны, чтобы служить Господу всего мира".

  • ← (Der Prophet Sacharja 3) | (Der Prophet Sacharja 5) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026