Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 4:12
-
Lutherbibel
Da nun Jesus hörte, daß Johannes überantwortet war, zog er in das galiläische Land.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als Jesus hörte, dass man Johannes den Täufer gefangen genommen hatte, zog er sich nach Galiläa zurück. -
Als Jesus hörte, dass Johannes ausgeliefert worden war, kehrte er nach Galiläa zurück.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Услышав же Иисус, что Иоанн отдан под стражу, удалился в Галилею -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Почувши, що Йоана ув'язнено, Ісус повернувся в Галилею -
(en) King James Bible ·
Jesus Begins His Ministry
Now when Jesus had heard that John was cast into prison, he departed into Galilee; -
(en) New International Bible Version ·
Jesus Begins to Preach
When Jesus heard that John had been put in prison, he withdrew to Galilee. -
(en) English Standard Bible Version ·
Jesus Begins His Ministry
Now when he heard that John had been arrested, he withdrew into Galilee. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Коли Ісус довідався, що Іоана ув’язненно, Він повернувся до Ґалилеї. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як же почув Ісус, що Йоана видано, то перейшов у Галилею; -
(en) New King James Bible Version ·
Jesus Begins His Galilean Ministry
Now when Jesus heard that John had been put in prison, He departed to Galilee. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда Иисус услышал, что Иоанна взяли под стражу, Он отправился обратно в Галилею. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Почувши, що Івана ув’язнено, [Ісус] відійшов у Галилею. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Як довідавсь Ісус, що Івана ув'я́знено, перейшов у Галілею. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда Иисус услышал о том, что Иоанна заключили в темницу, Он возвратился в Галилею. -
(en) New Living Bible Translation ·
The Ministry of Jesus Begins
When Jesus heard that John had been arrested, he left Judea and returned to Galilee. -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus Begins His Ministry
Now when Jesus heard that John had been taken into custody, He withdrew into Galilee;